Фрейдкина Л. М. Дни и годы Вл. И. Немировича-Данченко



страница56/56
Дата05.03.2019
Размер8.59 Mb.
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   56

266 В этом сценарии Катюша Маслова превращалась в наивную барышню-крестьянку. Следуя рецептам Голливуда, она все время улыбалась. Среди действующих лиц был и сам Л. Н. Толстой. Его изображал И. Л. Толстой, имевший сходство с отцом. Он появлялся перед каждым эпизодом в сапожной лавке и вбивал гвозди в сапоги. (Граф Толстой сам тачает сапоги — приманка, сенсация сценария!) Вобьет гвоздь и говорит: вот сейчас раскроется еще одна человеческая душа.

267 Возвратившись в СССР, Немирович-Данченко говорил о Чаплине: «Чаплин… стоит совершенно одиноко. Он все-таки единственный гений от экрана, у него все воображение, все его представления идут от экрана, в то же время он глубокий человек с неиспорченной мечтою». (Из доклада «15 месяцев около американского кино». Архив Н-Д, № 7313).

268 Владимир Иванович видел Лилиан Гиш в фильмах «Красная буква» и «Богема». Считал ее одной из лучших киноактрис Америки.

269 В Америке фильм «Анна Каренина» шел под названием «Любовь». В начале совсем в духе голливудских представлений о России Анна и Вронский возвращаются из Москвы в Петербург не в поезде, а в санях. Они останавливаются на постоялом дворе — четырехэтажном здании, где кутят и пьют офицеры, пляшут цыгане и т. п.

270 Пьеса Ю. О’Нейла называется «Лазарь смеется». Беседа «Об американцах» частично публиковалась в 1928 и 1933 гг.

271 В третьем акте по мосту, раскинутому через всю сцену, «железный комиссар» вел курсантов на подавление кронштадтского восстания. Мартовский ветер развевал знамена. Зарево освещало строгие, суровые лица. Красные блики отражались в меди духовых инструментов. Гремели трубы. В. И. Качалов («железный комиссар») с огромной внутренней силой отдавал команду: «Товарищи, вперед!» Слышался чеканный гулкий шаг рабочих дружин.

272 В четвертом акте молодой рабочий Дениска, преодолевая препятствия разрухи, холода, голода, один в пустынной большой полутемной типографии при восковой свече всю ночь набирает воззвание к рабочим Петрограда… Известие о том, что пал Кронштадт, совпадало с пуском типографии. Загорались электрические лампочки, шумели машины, кончалась гражданская война, начинался новый в жизни страны восстановительный период.

273 Немирович-Данченко изменил либретто оперы. В спектакле осуждался цинизм буржуазной морали. «Немирович-Данченко увидел в Кшенеке не эксцентризм, а реализм». (П. Марков, Вл. И. Немирович-Данченко и Музыкальный театр его имени, стр. 112).

274 О свеем режиссерском замысле «Воскресения» Владимир Иванович писал: «Здесь я опять-таки шел от зерна, на которое указывает само название романа. Так как и у Толстого рельефно и законченно воскресение Катюши, а Нехлюдов остается, в сущности, на полпути, то и я занимался почти исключительно воскресением Катюши.

… “Воскресение” часто инсценировали на провинциальных сценах, и театральные дельцы, занимавшиеся драматургией, шли по самому легкому пути: первое действие происходит в деревне; Катюша — молодая, чистая девушка, отдается Нехлюдову. Потом перерыв, а затем Катюша уже на суде.

Самый пересказ как будто не портит романа, но, в сущности, он совершенно искажает его глубокое социальное и человеческое значение… автор показывает нам эту женщину в ее падении, бросает сильнейшее обвинение всему обществу и затем дает рассказ о путях исправления падшей женщины.

В таком подходе к сценической передаче романа, я думаю, заключается отличие нашей постановки от дореволюционной. Могу сказать с уверенностью, что до революции я бы так не посмел поставить спектакль. А если бы посмел, то… его не приняли бы, освистали. … Раскрыть на сцене историю взаимоотношений Катюши и Нехлюдова так же смело, как это сделано в романе, стало возможно только теперь». (Вл. И. Немирович-Данченко, Статьи. Речи, Беседы. Письма, стр. 163).



275 В протоколах репетиций не помечены занятия Владимира Ивановича с отдельными исполнителями (Качаловым, Еланской и другими), которые он проводил у себя на квартире или в своем кабинете в МХАТ.

276 «Северный ветер» — опера о двадцати шести бакинских комиссарах (либретто В. Киршона).

277 Сцена Мариэтт и Нехлюдова носила характер светской болтовни. Владимир Иванович показывал, как Мариэтт лицемерно скорбит о страданиях народа, кокетливо помешивая ложечкой чай. Эти светские сцены шли после сцен суда, тюрьмы и деревни, где явственно определилась основная тема спектакля: «обижен… очень уж обижен простой народ».

278 Во время речи прокурора начинается медленный, а потом убыстряющийся поворот сцены. Вот уже уходит в темноту зал судебного заседания, появляются очертания новых декораций, а прокурор все говорит, упиваясь собой, своим голосом. Впечатление создавалось такое, что словоизлияний прокурора остановить ничто не способно (роль прокурора исполнял М. И. Прудкин).

279 М. С. Гейтц был директором МХАТ с 1929 по 1931 г.

280 «Наша молодость» — инсценировка романа Виктора Кина «По ту сторону». Автор инсценировки — Сергей Карташов.

281 Прогулка по озеру (фр.).

282 Об этой встрече Немирович-Данченко писал в 1942 г. в статье «Кого мы защищаем? Кого и что в Отечественной войне спасаем?». («Ежегодник МХТ» за 1944 г., стр. 761).

283 Н. П. Ларин исполнял роль Картинкина в «Воскресении».

284 17 сентября 1930 г. в МХАТ начались репетиции пьесы В. М. Киршона «Хлеб».

285 Н. Н. Литовцева возобновляла спектакль «Хозяйка гостиницы», поставленный в 1914 г. К. С. Станиславским. Художник А. Н. Бенуа.

286 «Дерзость» — пьеса Н. Ф. Погодина.

287 Н. А. Шифрин оформлял спектакль «Страх».

288 В пьесе «Страх» профессор Бородин производит научные опыты над кроликами и крысами.

289 В письме сказано: «Конечно, в “Воскресении”». Это описка.

290 Пятнадцатилетие Великой Октябрьской социалистической революции.

291 В. Н. Пашенной — жене В. Ф. Грибунича.

292 О. С. Бокшанская.

293 В спектакле это было так: в ложах сидело светское общество, которое осуждало, третировало Виолетту. Столкновение Виолетты с обществом — центр замысла Немировича-Данченко. В первом действии ложи заполняла нарядная толпа. Вначале она осыпала актрису Виолетту цветами. Во втором действии светская толпа (хор) мало интересуется Виолеттой. В третьем — карнавал, веселье, пляски. Виолетту встречают шиканьем и злорадством. А в четвертом — ложи, еще недавно людные, пестрые, нарядные, пусты. Виолетта покинутая, одинокая, кончает жизнь самоубийством.

294 Сильвио д’Амико — тогда руководитель новой школы драматического искусства, открывшейся в Риме.

295 А. О. Степанова играла роль Шуры Булычовой. Владимир Иванович сравнивал этот образ с факелом, который «призывно и ярко горит в черной ночи до революции и сливается с демонстрацией в февральские дни». (В. Г. Сахновский, «Работа над спектаклем “Егор Булычов и другие”»).

296 В. И. Качалов.

297 Оливер Сейлер — американский театральный критик. Им написаны книги «Русский театр во время революции», «Московский Художественный театр», «Красный занавес» и другие.

Мемуары Вл. И. Немировича-Данченко «Из прошлого» писались по контракту с американским издательством.



298 В Музыкальном театре Владимир Иванович вел репетиции оперы Д. Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда» («Катерина Измайлова»).

299 Стенограмма выступления хранится в Архиве Н-Д, № 7590.

300 Об этом же Владимир Иванович говорил на конференции музыкальных драматургов: «Сентиментализм — не есть сентиментальность. Я сейчас приведу такой пример: “Травиата” у Верди сентиментальна… Верди старается возбудить сочувствие и слезы средствами музыки, которыми он владеет в гениальной степени. Это сентиментальность, но это не сентиментализм. Я сам буду говорить… Виолетта должна возбуждать слезы… но когда в драме (“Дама с камелиями”) вдруг и общество оказывается великолепным, добрым и сам папаша героя, который пришел к Маргерит Готье со своим мерзким, жестоким предложением, — все в сущности оказываются очень славными… это уже сентиментализм, сентиментальное отношение к жизни». (Из стенограммы выступления Архив Н-Д, № 7590).

301 Предлагая актерам, работающим над ролью, «идти от себя», Немирович-Данченко обычно добавлял: «Это мало “идти от себя”. Вы должны от себя находить то самочувствие, которое диктуется в данном случае автором».

302 Владимир Иванович намеревался поставить в Малом театре «Иванова» Чехова. (См. телеграмму Немировича-Данченко к Станиславскому от 28 мая 1934 г. Архив Н-Д, № 1806).

303 Спектакль «Враги» шел в декорациях В. В. Дмитриева.

304 В данном контексте — право (фр.).

305 Речь идет о книге мемуаров «Из прошлого», над которой продолжал работать Владимир Иванович.

306 Пьеса А. Н. Афиногенова «Портрет» в МХАТ поставлена не была.

307 «Враги» были сыграны Театром имени МОСПС и Малым театром — в 1933 г. См. Ю. Юзовский, М. Горький на сцене МХАТ. О спектакле «Враги», М.-Л., изд. ВТО, 1939.

308 Роль Кабанихи в «Грозе» репетировала и играла Ф. В. Шевченко.

309 Через год Владимир Иванович писал об этой встрече с Корнейчуком. «Когда он начал читать и когда полились мне в душу такие родные моему уху слова, интонации, звуки украинской бытовой речи, я тотчас же почувствовал в нем этот сценический дар, человека театра». (Вл. И. Немирович-Данченко, Статьи. Речи. Беседы. Письма, стр. 391).

310 10 января 1935 г. в «Литературной газете» была напечатана критическая статья о спектакле Ю. Юзовского «Отчего люди не летают?».

311 В 1936 г. Ромен Роллан писал: «Дорогой Немирович-Данченко, я храню воспоминания о нашей дружеской встрече в Большом театре в июне прошлого года». (Музей МХАТ).

312 В этом отличие замысла Вл. Немировича-Данченко в советском театре от его постановки 1908 г.

313 29 ноября 1935 г. Немирович-Данченко говорил: «Во “Врагах” я почти все образы показывал, и когда я теперь смотрю спектакль, я об этом не жалею, ибо это было хорошо схвачено. … Я хорошо знаю индивидуальности актеров, и исходил из этих индивидуальностей. … Я знаю его, Горького, манеру, знаю, как он говорит, как пишет. Знаю его простоту. Я знаю, что у него каждое слово “чугунное”. Это не то, что грациозное, лирическое слово Чехова». (Из стенограммы беседы с режиссерами. Архив Н-Д, № 7544).

314 Речь идет о второй редакции пьесы М. Горького «Васса Железнова».

315 Спектакль «Любовь Яровая» оформлял художник Н. П. Акимов.

316 Немирович-Данченко предостерегал от того, чтобы Ярового играли явным негодяем или, наоборот, идеализировали его «убеждения», его «героизм».

«Его “героизм” вырождается… в истеричность… Его сквозное действие — обратное Любови Яровой. Та мужает и закаляется, а он летит в бесславие». (Вл. И. Немирович-Данченко, «Любовь Яровая», «Горьковец» от 27 декабря 1936 г.).



317 Немирович-Данченко не соглашался с тем, что Любовь Яровую нужно играть как одну из миллионов. «Нет! Играйте Любовь Яровую как легенду. Это легендарный образ. Тогда все поднимается». (Из рассказа Немировича-Данченко во время репетиции «Половчанских садов» 11 декабря 1938 г.).

318 По либретто Леонида Дзержинского действие происходило на размытой фронтовой дороге: оборванные телеграфные провода, опрокинутые телеги. Владимир Иванович предложил перенести пятую картину на железнодорожную прифронтовую станцию, загроможденную теплушками. Теплушки, крыши, буфера забиты солдатами. Встреча Григория и Мишука, казавшаяся случайной на фронтовой дороге, здесь, на станции, стала более достоверной. В конце картины поезд двигался и стук вагонов сливался с песней отъезжавших солдат. В этой прифронтовой станции, теплушках, серых солдатских шинелях был суровый и строгий колорит гражданской войны.

Предложение Владимира Ивановича было подхвачено художником Б. И. Волковым, который тут же карандашом сделал набросок будущих новых декораций.



319 Издательстве «Academia» прислало оттиск книга Немировича-Данченко «Из прошлого».

320 Роман В. Вирты «Одиночество».

321 См. стр. 465.

322 Немирович-Данченко нашел мизансцену, усиливающую это впечатление: Анна и Каренин идут со скачек против движения круга сцены. С момента поворота круга светская толпа становится неподвижной и молчаливей. Внимание зрителя сосредоточено на Каренине и Анне.

323 Станция Обираловка, где Анна Каренина бросилась пол поезд.

324 Д. В. Зеркалова исполняла в «Мещанах» роль Елены.

325 Б. И. Волков оформлял спектакли Музыкального театра имени Вл. И. Немировича-Данченко: «Фрол Скобеев», «Тихий Дон», «Семья», «В бурю».

326 Макеты декораций В. Ф. Рындина к спектаклю МХАТ «Земля» (по роману Н. Вирты «Одиночество»).

327 В. И. Качалов репетировал в то время роль Фамусова.

328 Для того чтобы зритель поверил, что Софья увлекается Молчалиным, Владимир Иванович советовал актеру, репетировавшему Молчалина, передавать лакейство, холуйство Молчалина утонченно.

329 Екатерина Николаевна — жена Немировича-Данченко.

330 М. П. Лилиной.

331 Н. И. Дорохин исполнял роль Рябинина.

332 Так, 14 октября, репетируя сцену разъезда гостей, говорит: «Прошлый раз на репетиции я просил делать от группы к группе меньшие интервалы. Сейчас интервалы в 75 секунд. Поэтому получилась скучно невероятно». (Из стенограммы репетиции).

333 Заметки Немировича-Данченко о пьесе Н. Вирты «Заговор» хранятся в. Архиве Н-Д, № 7709/1.

334 Маша — С. С. Пилявская. Отшельников — В. В. Белокуров.

335 Стенограмма этой репетиции опубликована в книге Вл. И. Немировича-Данченко, Статьи. Речи, Беседы, Письма, стр. 303 – 313.

336 Роль Листрата репетировал А. Н. Аникиенко, роль Леньки — З. М. Эфрос.

337 Прочитав один из романов Л. Леонова, Владимир Иванович писал ему; «Очень высоко ценил многие, многие страницы… Нечего Вам, конечно, говорить, в письме, в характеристиках, в замыслах есть крупнейшие достоинства. А есть и такие достоинства, которые я, на свой вкус, убежденно считаю недостатками, хотя вы, наверное, ими дорожите». (Из письма к Л. Леонову. Черновик без даты. Архив Н-Д, № 935).

338 Через несколько лет Владимир Иванович писал: «Оформление оперы Хренникова, мизансцены, характеристики действующих лиц, поведение толпы сближают постановку с драматическим спектаклем. Получается как бы спектакль драматического театра, очищенный от натуралистических подробностей и пользующийся огромной, всепобеждающей силой музыкального воздействия для всех своих психологических, бытовых и действенных задач». (Вл. И. Немирович-Данченко, Статьи. Речи, Беседы, Письма, стр. 264).

339 На последующих репетициях Владимир Иванович советовал Хмелеву: «Как только Вершинин заговорит — “У меня жена, две девочки…”, троньте украдкой руку Ирины: “Слышите? Я вам говорил, что он это и здесь скажет”. … А Ирина погрозит осторожно: “Перестаньте”». Хмелев воспользовался советом режиссера. Это внесло в его исполнение какую-то обаятельную детскость, мальчишеское озорство.

340 «Работать под руководством Вл. И. Немировича-Данченко, — писал Хмелев позднее, — истинное наслаждение. Это целый университет наблюдательности и художественного такта. … В нем живет целая эпоха. Посмотрите на его лицо, когда он говорит о Чехове, на его движения — вот он встал, сел, подал руку: во всем этом воскресает драгоценное ощущение действительности, видишь воочию человека того времени, дышишь воздухом, которым должна быть пропитана роль. Его присутствие — огромная, ни с чем несравнимая ободряющая сила». («Ежегодник МХТ» за 1945 г., т. II. стр. 394).

341 К балету Б. В. Асафьева «Ночь перед рождеством».

342 Синтетическое самочувствие образа — ощущение образа в целом, во всей его общественной, физической и психической жизни. По мнению Немировича-Данченко, только синтетическое ощущение образа определяет органическую, точно найденную характерность, подсказывает верно найденный ритм, помогает из разных средств выразительности отобрать наиболее точные для данного автора, данной пьесы, данной роли. В «Трех сестрах», например, усталость Тузенбаха, любовь его к Ирине, мечта о труде не существуют как механическая сумма «кусков» и «задач», а «сливаются в синтезе».

343 См. книгу А. Роскин, «“Три сестры” на сцене МХАТ», М., изд. ВТО, 1946.

344 В. И. Качалов играл во «Врагах» роль Захара Бардина.

345 В. К. Новиков исполнял во «Врагах» роль денщика Коня.

346 Художник В. В. Дмитриев неподалеку от Иверской часовни повесил большой революционный плакат со стихами Маяковского «Кто там шагает правой?».

347 Пьеса «Кремлевские куранты» в первом авторском варианте начиналась с картины «Опушка леса». Потом шла «Изба Чудновых», за нею «Иверские ворота».

348 И. И. Рыжов репетировал роль Романа.

349 А. И. Чебан — исполнитель роли Чуднова.

350 Н. В. Базарова исполняла роль снохи Чудновых, Лизы.

351 Вскоре на репетициях вернулись к первоначальному варианту: Ленин появлялся в самом конце сцены, когда уже шел занавес.

352 Владимира Ивановича смущало, что в пьесу об электрификации врывался мотив «кремлевских курантов», и непомерно (не по значению) разрастался, становился основным и даже ведущим. Это делало трудной его режиссерскую работу.

353 Роль английского писателя репетировал В. Я. Станицын.

354 Пьеса М. Булгакова «Последние дни» («Пушкин»).

355 В статье «Лондон — Москва» («Советское искусство» от 2 октября 1941 г.) Александр Верт писал, что «Три сестры» в МХАТ — «величайшее театральное достижение».

356 А. Коптяева, Фарт, М., «Советский писатель», 1941.

357 А. Ильиных, Город меди, М., «Советский писатель», 1941.

358 Трагедия А. Н. Толстого «Иван Грозный» (первая часть — «Орел и орлица»; вторая — «Трудные годы»).

359 В письме к А. Н. Толстому в июне 1942 г. Владимир Иванович писал: «Самый существенный недостаток, что автор, увлекаясь образами и красками побочных линий пьесы, оставляет непродуманной, неубедительной главную, основную тему: с чем борется Грозный, кто эти, осуждаемые им, не понимающие политической перспективы». (Избранные письма, стр. 455).

360 У Верико Анджапаридзе хранятся записи ее репетиций с Вл. И. Немировичем-Данченко в период работы над ролью Клеопатры.

361 Д. Шостакович, «Иван Сусанин», «Правда» от 19 мая 1942 г.

362 Гордон Крэг ставил «Гамлета» в Художественном театре в 1911 г.

363 А. К. Гладков предлагал переделать комедию Аверкиева «Фрол Скобеев» в либретто комической оперы. Эти заметки были переданы А. К. Гладкову. План либретто обсуждался 6 марта 1943 г. в присутствии Т. Н. Хренникова и П. А. Маркова.

364 Битков в «Последних днях» — домашний шпион, приставленный к Пушкину III отделением. В финальной картине сопровождает гроб Пушкина.

365 Заметки о «Последней жертве», сделанные во время этой последней в его жизни репетиции, лежат на письменном столе в Музее-квартире Вл. И. Немировича-Данченко.

366 Звездочкой помечены неосуществленные замыслы и необнаруженные рукопись. Двумя звездочками помечены незаконченные и неизданные рукописи.

367 В квадратных скобках указано содержание статей, опубликованных в «Русском курьере» и «Новостях дня» под общим названием «Дневник журналиста» и «Драматический театр».

368 Некоторые статьи и рецензии Немировича-Данченко печатались в «Русском курьере» и «Русских ведомостях» без названия в разделе «Театр и музыка». В квадратных скобках указана тема статей.

369 Под таким названием шла в Музыкальном театре опера Ж. Бизе «Кармен» (либретто К. А. Липскерова).

370 В квадратных скобках приведены точные названия пьес.

371 Немирович-Данченко ошибся, правильное название — «Invitation à la danse».

372 Название спектакля МХТ по роману Ф. М. Достоевского «Бесы».

373 Название спектакля МХТ по повести Ф. М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели».

374 Правильное название балета «Видение Розы» или «Призрак Розы».



Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   56


База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница