Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций


ГЛАВА 2. ПОНЯТИЕ АВТОРСКОГО НАЧАЛА И СПЕЦИФИКА ФОРМИРОВАНИЯ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ В СМИ



страница2/4
Дата27.11.2017
Размер0.72 Mb.
1   2   3   4
ГЛАВА 2. ПОНЯТИЕ АВТОРСКОГО НАЧАЛА И СПЕЦИФИКА ФОРМИРОВАНИЯ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ В СМИ
Чтобы дать определение понятию «авторское начало» необходимо обратиться к определению публицистического образа и образа автора в художественном и публицистическом текстах.

Образ – это ключевое понятие для многих областей научного знания (психология, логика, эстетика, философия, физиология) и различных видов искусства (литература, живопись и т.д.). В Литературном энциклопедическом словаре представлено следующее определение образа художественного: «Это категория эстетики, характеризующая особый, присущий только искусству способ освоения и преобразования действительности. Образом также называют любое явление, творчески воссозданное в художественном произведении»35.

По мере преобразования теории журналистики в отдельную науку в нее перешла большая часть понятийного аппарата из других гуманитарных наук, таких как литературоведение. Перешли в журналистику все понятия, включенные в категорию «образ».

Но в журналистском и художественном тексте понятия «образ» не идентичны друг другу. Это объясняется тем, что в основе любого публицистического материала лежит документальный, подтвержденный несколькими источниками факт, а в художественном тексте – авторский вымысел. Таким образом, публицистический образ носит художественно-эстетический характер отображения действительности, обладает синтетической природой, то есть в нем соединяются чувственно-эмоциональное и логико-понятийные начала. Образная инфраструктура любого жанра художественной публицистики имеет тенденцию к постоянному расширению и обновлению36.

В образе можно выделить два основных компонента – сказанное автором и подразумеваемое им, то есть предметный и смысловой компоненты, а также их взаимоотношения. Таким образом, можно выделить следующую классификацию образов в тексте: предметная, обобщённо-смысловая и структурная.

Также можно выделить особенности и отличительные терты публицистического образа:

1) Публицистический образ документален. В его основе лежит факт, который можно оспорить, но он взят из определенных источников. Он отражает и осмысливает существующую действительность, живет в документальном времени и пространстве.

2) Публицистический образ не автономен, то есть он не является независимой сущностью, с его помощью не творят новый мир или другую действительность, этим он отличается от художественного. Развитие такого образа за счет внутренних сил в публицистике невозможно.

3) Публицистический образ связан тесными, нерушимыми связями с понятийной, логической структурой публицистического текста. Данные связи проявляются в двух видах отношений структурных понятий внутри текста: отношения образных и понятийных элементов системы текста в целом.

4) Зачастую публицистический образ вторичен. В журналистских текстах происходит переосмысление, пересоздание смыслов, уже созданных автором или кем-то до него.

5) В публицистических материалах образ создается с помощью особых, отличных от других, методов типизации.

Для изучаемого образа, как и для всей публицистики в целом, характерна условность смысловых элементов текста. Условность определяется прежде всего понятием «вымысел»37. Это результат авторского воображения, способ выражения мыслей и внутренних переживаний.

Публицистическая условность - сложный механизм отображения действительности, имеющий своей исходной точкой документальную фиксацию жизненного факта, а также свободу, ассоциативность и логичность авторского мышления38.

Условность проявляется в тексте в множестве форм, ниже приведены наиболее часто встречающиеся:

1) отбор и эстетическая обработка документальных фактов в процессе типизации;

2) выбор определенных ракурсов или точек зрения;

3) автор и авторская позиция;

4) фабульно-сюжетные и композиционные решения;

5) использование некоторых форм вымысла.

Возможные формы вымысла (домысла) в публицистике:

- автор отбирает из всей совокупности своих наблюдений те, которые он считает типичными и значительными;

- автор усиливает, подчеркивает одни черты героя за счет других черт;

- автор дополняет черты одного реально существующего человека чертами другого;

- автор сдвигает события во времени, переносит их в пространстве (не нарушая границ эпохи);

- автор "догадывается" о мыслях и переживаниях своих героев;

- автор вводит в среду реальных людей вымышленные персонажи (чаще всего лирического героя);

- автор включает в текст произведения вставные новеллы - рассказы с вымышленными персонажами.

Говоря о публицистическом образе необходимо упомянуть об авторской модальности как о семантической категории, выражающей отношения автора к содержанию его высказывания. Категория образа автора тесно связана с категорией модальности. Изучение модальности в отечественной лингвистической традиции заложено в трудах В.В. Виноградова, причислившего эту категорию к числу основных, центральных языковых категорий. Традиционно выделяют два вида модальности – объективную и субъективную. Если объективно-модальное значение выражает характер отношения сообщаемого к действительности, то субъективно-модальное значение выражает отношение говорящего к сообщаемому39.

Содержательный объем термина авторская модальность, появление которого в научной литературе связано прежде всего с работами таких ученых, как Л.Г. Барлас, В.А. Кухаренко, М.И. Откупщикова, до сих пор не имеет однозначного толкования, однако анализ существующих трактовок авторской модальности позволяет вывести наиболее полное определение данного понятия. Авторскую модальность можно рассматривать как «воплощение авторской интенции», то есть передачу эмоциональных смыслов образа автора через текст. Но также можно определить авторскую модальность как многоплановую категорию, которая отражает не только образ автора, но охватывает образ персонажа, реализуется на всех уровнях текста, в том числе и на синтаксическом40.

Некоторые исследователи предпочитают использовать термин «субъективная модальность», потому что данный вид модальности также реализуется на уровне предложения-высказывания, раскрывает отношение субъекта к содержанию текста при помощи различных языковых средств.

Таким образом, особенность содержания термина авторская модальность заключается, в видовом положении авторской модальности по отношению к родовому — субъективной модальности41. При этом важно подчеркнуть, что категория авторской модальности в значительной степени определяется личностными особенностями автора, его эмоционально-этической сферой, аксиологическими установками.

В русском языке модальность может выражаться различными грамматическими и лексическими средствами, это могут быть специальные формы наклонений, модальные слова, модальные глаголы, интонационные средства42.

Одна из отличительных функций авторской модальности – текстообразующая. Но взаимоотношения данной категории с другими текстообразующими семантическими категориями представляют собой актуальный вопрос для дальнейшего изучения. Сама по себе данная функция связана с категорией персональности, которая по самому своему существу связана с отношением описываемой ситуации и участников дискурса к ситуации речи43.

Еще одна ключевая категория в среде употребления авторской модальности в русском языке – это идиостиль писателя. Индивидуальный стиль автора - это система содержательных и формальных лингвистических характеристик, присущих произведениям определенного автора, которая делает уникальным воплощенный в этих произведениях авторский способ языкового выражения44. Чаще всего данный термин используется в художественной литературе, к текстам, которые относятся к «изящной» словесности. Что же касается литературы публицистической или любой другой, то там используется термин «дискурс», который значительно отличается от понимания идиостиля писателя, но приближен к нему в одном из пониманий данного определения.

Термин «идиостиль» можно также соотнести с термином «идиолект». В теории художественной литературы различие между терминами состоит в том, что под идиолектом автора понимается совокупность всех созданных им текстов в исходной хронологической последовательности (или в той, которую санкционировал сам автор, работая над текстом), а термин «идиостиль» определяется как совокупность глубинных текстопорождающих доминант и констант определенного автора, которые определили появление этих текстов именно в той последовательности, которую наблюдает читатель45.

Специалисты лингвистических наук исследуют взаимоотношения таких понятий, как поэтический язык, поэтический текст, поэтический идиостиль и идиолект, и выделяют два основных подхода для изучения их взаимоотношений. Первый подход состоит в том, что идиолект и идиостиль сочетаются соотносящимися между собой как поверхностными, так и глубинными структурами в описаниях типа «Смыслhttp://www.krugosvet.ru/images/1007657_image002.gifТекст» или же образующую триаду «Тема http://www.krugosvet.ru/images/1007657_image002.gifПриемы выразительности http://www.krugosvet.ru/images/1007657_image002.gifТекст»46. По В.П.Григорьеву, «описание идиостиля должно быть устремлено к выявлению глубинной семантической и категориальной связности его элементов, воплощающих в языке творческий путь поэта, к сущности его явной и неявной рефлексии над языком». Российский филолог связывает между собой различные языковые факторы, которые составляют идиолект, функции которого уходят корнями в «языковую память» и «генетику лингвистического мышления» автора, что, в свою очередь, приводит к сложной системе инвариантов, организующих «поэтический мир». Согласно В.П. Григорьеву, «описание идиостиля должно быть устремлено к выявлению глубинной семантической и категориальной связности его элементов, воплощающих в языке творческий путь поэта, к сущности его явной и неявной рефлексии над языком»47. Объединяющую все описанные выше характеристики языковой личности поэта Григорьев называет «образом автора идиостиля» по естественной аналогии с идеями В.В.Виноградова и М.М.Бахтина. При этом в описании выделяется не только направление «идиолект – идиостиль», имеющее свою систему правил перехода, но и направления «текст – идиолект» и «язык – идиолект».

В русском языке, а в частности в публицистических текстах, образ автора не является плодом его воображения, он рационально обусловлен. Каждый малый образ выходит из центрального, доминирующего образа материала. Главная и наиболее отличительная особенность публицистического образа то, что он порожден мыслью, которую он реализует, развивает, уточняет, помогает проявиться ее оттенкам.

Факт-образ, который использует публицистика, зарождается и функционирует в соответствии с законами художественной литературы, но в то же время несет в себе признаки факта как категории гносеологической. Это значит, что факт имеет оттенок действительности, определенную протяженность во времени и пространстве. В качестве фактов-образов могут выступать вторичные факты или, точнее, факты вторичного использования. Публицисту не обязательно опираться только на свои собственные наблюдения, он может подчеркнуть бесценный материал в прессе, найти в архивах и документах.

В журналистской практике автор может «вторгаться» в текст несколькими способами. Например, это может быть непосредственный прямой диалог с читателем, в котором автор задает открытые вопросы, оставляя возможность задуматься над ответом и над темой материала в целом. Также автор может поделиться собственными воспоминаниями в ходе описываемых событий, выразить свои мысли по поводу поведения героев, строить свои предположения и выражать мнение по поводу дальнейшего развития событий, выразить собственные эмоции и так далее. Подобные вторжения автора в текст могут присутствовать только в материалах соответствующих журналистских жанров.

Функционирование авторского «я» в пространстве журналистики подробно описано в диссертации кандидата филологических наук М.И.Старуш. По мнению М.И. Старуш, «я» действующее наиболее соответствует одному из методов публицистики – репортажности. Оно используется в различных модификациях, из которых наиболее распространенным являются автор-очевидец происходящего, автор-участник события, автор-наблюдатель и др.48. Таким образом усиливается эффект, производимый на читателя, происходит эмоциональная причастность к происходящему, за счет чего усиливается эффективность журналистского произведения. «Я» размышляющее, утверждает далее М.И. Старуш, ориентировано на совместную с читателем постановку проблем, совместное исследование изучаемого объекта, объективацию хода размышлений автора, моделирование условной ситуации, введение читателя в творческую лабораторию и др. Эта разновидность авторского «я», по ее мнению, обеспечивает эффект со размышления читателя с публицистом, приобщение аудитории к движению публицистической мысли, способствует созданию эмоционального, а тем самым и комплексного идейно-психологического воздействия на читателей49.

Автор предлагает разделение основных подходов к изучению функционирования авторского «я» в публицистике на два основных принципа - репрезентативный и интроспективный50.

Таким образом, можно сделать вывод, что в публицистическом образе раскрывается смысловая картина, которую понимает и переосмысливает автор, передает ее через себя, а читательская аудитория принимает данную информацию, после чего также переосмысливает ее через призму авторского начала в тексте.

Определение понятия «авторское начало» граничит с определением «образа автора». Данные термины отличаются друг от друга и требуют отдельного разъяснения. Для того, чтобы разделить данные термины, необходимо установить, что текст – это срединная точка между текстообразованием и текстовосприятием. Текстообразование конечно: после того, как произведение написано, отредактировано, издано, ничего поправить нельзя51. Текстовосприятие бесконечно, так как читатель может осмыслять текст несколько раз и с различных точек зрения. Кроме того, информация от автора поступает не к определенному получателю, а к целой аудитории, в связи в чем конечный результат восприятия текста может быть искажен.

Доктор филологических наук Виноградов В.В. предлагает следующее определение: «Образ автора - это не простой субъект речи, чаще всего он даже не назван в структуре художественного произведения. Это - концентрированное воплощение сути произведения, объединяющее всю систему речевых структур персонажей в их соотношении с повествователем, рассказчиком или рассказчиками и через них являющееся идейно-стилистическим средоточием, фокусом целого»52. По В.В. Виноградову, образ автора складывается из особенностей стилистики, структуры и идеологии произведения. Но суть образа, передаваемого автором, осмысляет читатель сам или посредством интерпретатора (критик, комментатор и др.), поэтому на уровне восприятия текста смысловые элементы сообщения от автора теряются или искажаются.

С точки зрения эстетики восприятия текста актуальность образа автора заключается в том, что автор – центральная часть произведения: именно его ценности, его мотивы и цели, с одной стороны, вербальный и информационный тезаурус, с другой стороны, семиотическое (создание образа), стилистическое и композиционное умение – с третьей, являются движущей силой создания художественного литературного произведения как семиотической, эстетической и идеологической системы53. Важно отметить, что образ автора предложено считать одним из конституирующих признаков речевого жанра.

Доктор филологических наук Шмелева Т.В. выводит из систематических представлений определение авторского начала.

«Это одна из трех составляющих структуры текста (две оставшиеся – тематическая основа и рематический сюжет). С позиций читателя важно уметь его видеть, точнее – вычитывать из текста; с позиций автора – адекватно оформить. Оно получает выражение в тексте при помощи целого спектра средств – от имплицитных модусных показателей до самостоятельных метавысказываний. В реальном тексте авторское начало как бы рассыпано по нему, представляя собой цепочку модусов составляющих текст высказываний + метатекст. Модусы как принадлежность отдельных высказываний и показатели метатекста как особые текстовые «нити» сплетаются в авторский узор, оказываясь тем «грунтом», на который накладывается выбор лексики, грамматических средств и композиционного строения текста54.

В отношении стилистики медиатекста авторское начало приобретает свойства уникальные и наиболее важные для журналистики. Первое свойство авторского начала – это выявленность автора и его роли55. Данная категория может маневрировать от незаметного присутствия автора в тексте при изложении даже объективной информации до откровенного вмешательства в материал, добавления информации для глубокого ее осмысления по ходу текста. В таком случае немаловажную роль играет феномен паратекста в материале, потому что именно в позиции паратекста может проявиться минимальное присутствие автора в материале.

Роли, в которых может выступать автор в тексте, варьируются в зависимости от проявления авторского начала в тексте. Шмелева Т.В. предлагает следующий список по разделениям ролей автора в тексте при помощи проявления авторского начала:


  • информатор в разных ипостасях: «скромный информатор» – автор объективированной информации без выражения каких либо позиций по отношению к ней; и «оценивающий информатор», позволяющий себе оценки некоторых аспектов событий – при этом оценка выражается объективировано в формах типа к сожалению, удивительно, но…; или открыто – мне осталось непонятным,

  • интервьюер – явный в интервью и скрытый в статье, где приводятся, например, мнения экспертов: чтобы мнения появились, надо чтобы кто-то об этом спросил;

  • репортёр – участник событий, повествующий о них – достигающий эффекта присутствия, иногда за счет не только вербальных, но и визуальных средств («фото автора»);

  • выразитель мнения – чаще всего в этой роли выступают колумнисты, сформировавшие «журналистику мнений» (колумнистику);

  • аналитик – автор, рассуждающий о значимости тех или иных событий и их последствий; выносящий обоснованные, аргументированные оценки56.

За каждой из этих ролей стоит особый тип модуса: модус знания – информатор; вопроса – интервьюер, наблюдения – репортёр, мнения – колумнист, умозаключения – аналитик. Отсюда следует, что важнейшим способом реконструкции образа автора надо признать наблюдение над модусами или экспликацию скрытых модусных значений57.

Если определять авторское начало как проявление авторского «я» в тексте скрытым и открытым образом, то можно выделить такое понятие, как «прямое проявление автора в тексте», когда автор проявляет себя прямым, вербальным путем, что может быть как в художественном, так в нехудожественном тексте. Еще одно важное понятие – «авторский потенциал». Он проявляется во время создания, редактирования и утверждения материала, на этом пути он преобразуется в авторское начало. любые, включая скрытые, имплицитные, подтекстовые, логические, композиционные, стилистические и т.д. проявления автора в тексте, включая прямое авторское начало – только экспликация авторского «я», только словесные проявления автора в тексте.


Эффект функционирования авторского потенциала в тексте представлен на схеме ниже58:
АВТОРСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ

ТЕКСТ

АВТОРСКОЕ НАЧАЛО


На схеме показаны две стрелки, которые отходят от авторского потенциала. Одна из стрелок – филологический потенциал автора, а вторая – нефилологический. Две противоположно направленные стрелки от авторского начала к тексту – авторское начало как движущая сила текстостроительства и авторское начало в восприятии читателя (в том числе наиболее пристального – исследователя)59. Существует также еще один элемент, который влияет на то, каким в конечном итоге будет материал с точки зрения проявления авторского начала – это жанр. Под жанром понимается выработанная самой практикой коммуникации типизированность текстов (в художественном тексте она условная, в нехудожественном – безусловная). На сегодняшний день для текстов важен формат материала. То есть важны определенные правила, каким должен быть текст по общим принципам журналистики, форматы содержания, исходящие из направления целевой аудитории.

Ниже представлена схема, включающая в себя дополнительный элемент, влияющий на формирование авторского начала:


АВТОРСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ

ЖАНР



ТЕКСТ

АВТОРСКОЕ НАЧАЛО


В рассмотренных выше схемах нет понятия «образ автора». Это связано с тем, что журналист, работая над текстом, выявляет из него семантическую информацию, выполняет действия в порядке действительность – смысл – текст. А когда мы говорим про образ автора в художественном тексте, в нем развиваются сложные отношения семантической и эстетической информации (по примерной формуле «действительность – смысл – текст и действительность – образ – текст). Хотя многие исследователи, такие как А.И. Домашев, Е.А. Гончарова, И.П. Шишкина говорят о том, что художественный текст характерен своей полифункциональностью, т.е. в нем присутствуют эстетические, философские, этические, исторические и другие функции.

Что касается главной задачи авторского начала в публицистике, то она напрямую зависит от задачи лингвиста, изучающего и работающего над текстом. Одна из главных задач – найти общее между художественными и нехудожественными жанровыми преломлениями авторского потенциала60. Другими словами, задача автора заключается в том, чтобы передать свои идеи, вложить их текст в персональной системе образов, чтобы его голос прорвался сквозь текст к аудитории.



ГЛАВА 3. ПРОЯВЛЕНИЕ АВТОРСКОГО НАЧАЛА В МАТЕРИАЛАХ О КУЛЬТУРЕ АМЕРИКАНСКИХ ИНТЕРНЕТ-ИЗДАНИЙ
В данной главе выявлены и проанализированы случаи авторского начала в материалах о культуре американских интернет-изданий. Наибольшее внимание необходимо уделить той информации, которую пытается передать автор текста невербальным образом, как он проявляет свое собственное «я» через материал о культуре. Также важно отметить, каким образом авторское начало может влиять на материал и на американского читателя.

3.1 Анализ материалов о культуре интернет-издания www.buzzfeed.com
«Новая российская военная база создает угрозу древним руинам в Сирии» (This Russian Military Base In Syria Could Very Well Be Illegal)61 Опубликовано 17.05.2016

Статья, написанная Даном Вергано, рассказывает о том, как российские власти приняли решение построить военную базу на месте «всемирного культурного наследия», о чем свидетельствуют снимки со спутников. Уже в начале материала автор проявляется как лицо сочувствующее и содействующее, но не наблюдающее, не стоящее в стороне.



«Спутниковые снимки древних развалин в сирийской Пальмире указывают на то, что Россия строит военную базу прямо на объекте мирового культурного наследия, и возможно, нарушает международные законы о защите памятников древностиВ материале проявляется авторское начало на синтаксическом уровне, используются слова «прямо», «мировое культурное наследие», которые усиливают основную мысль, которую хочет донести журналист. Но в тоже время автор профессионально ссылается на источники, пишет «возможно», чтобы не скомпрометировать себя. Данный материал следует отнести к жанру расширенной новости, в которой, как известно, не допускается прямое выражение авторского начала, максимальная субъективность характерна для этой статьи. Но, автор все-таки передает свое «я» через модальные тональности предложений, отдельных слов. Также в статье присутствуют цитирование, комментарий сторонних профессионалов. Это значит, что автор включается в статью как интервьюер. Он проявляет себя как журналист вне текста, потому что задает вопросы, ответы на которые публикует в материале, но сами ответы респондентов напрямую зависят от постановки и формулировки вопроса автором.

««После освобождения объектов культурного наследия их нельзя использовать для прикрытия военной деятельности», — сказала Герстенблит.»62 Это пример цитирования в статье, где автор употребляет именно слово «сказала», вместо «отметила», «добавила» или др. По одному этому слову можно сказать, что журналист старается не выражать собственного мнения, но можно заметить или додумать, какой именно вопрос был задан респонденту, чтобы получить именно такой ответ, который мы видим в статье.

Интересно также, что автор упомянул в статье о том, что вышестоящие инстанции отказались давать соответствующие комментарии по данной проблеме. Журналист мог не упоминать об этом, если этого не было, но тот факт, что власти умалчивают определенную информацию – это уже будет интересно для читателя, автора знает это и не забывает отметить в статье: «Ни российское посольство в Вашингтоне, ни ЮНЕСКО не откликнулись на просьбу BuzzFeed дать комментарии по поводу появившихся сообщений.»63


«Как украденный iPhone сделал меня звездой в Китае и позволил мне обрести настоящую дружбу» (I Followed My Stolen iPhone Across The World, Became A Celebrity In China, And Found A Friend For Life)64

Опубликовано 1.04.16

Данная статья представляет собой авторскую колонку, в которой автор, Мэтт Стопера (Matt Stopera), описывает события из своей жизни, которые произвели на него впечатления и о которых он считает нужным написать. На первый взгляд, анализируемый материал больше подходит для обычной записи в блоге, но он опубликован на сайте издания, несмотря на большой размер текста и множество любительских фотографий, сделанных самим авторов. Почему же статья из серии «как я провел лето?» попала в ленту материалов издания BuzzFeed?

Прежде всего данный материал наполнен качественными описаниями культуры Китая, особенностями и обычаями этой страны. Большая часть текста посвящена рассуждению автора об отношениях американцев и китайцев, тонкостях взаимопонимания, шутках. Юмор в статье особенно важен, потому что через комичные ситуации автор приходит к серьезным философским выводам и передает их читателю.

«Я разделил историю на три главы. Все бы не зашло так далеко, но пути интернета неисповедимы. В принципе, вообще ничего из этого не должно было произойти. В этом вообще никакого смысла. Просто безумие какое-то65 В самом начале статьи автор дает понять читателю, что далее последует дружеский монолог, простое повествования какой-то интересной истории. Здесь он использует лексические средства привлечения внимания аудитории, дает понять, что дальше нас ждет интересная история, но, в тоже время, не говорит ничего конкретного про саму ситуацию и про то, о чем, собственно, будет идти повествование. Автор использует короткие предложения и просторечия, чтобы сблизиться с читателем и передать свое «я». Авторское начало в статье передается при помощи модуса мнения, что характерно для колумнистики.

По сюжету материала журналист Мэтт Стопера теряет свой мобильный телефон и при помощи iCloud обнаруживает, что его гаджет каким-то образом попадает к жителю Китая. Далее происходит общение автора с героями, фигурирует само издание BuzzFeed. Текст читается легко, как интересный рассказ, а журналист становится автором-публицистом, который рассказывает простую забавную историю, но передает через нее собственные мысли и переживания.



«Чтобы попасть в нужное место, я летел через четыре разных аэропорта (!!!)66Яркое выражение собственного мнения автора, экспрессивная оценка ситуации, нехарактерная для публикаций в интернет-издании.

Вся статья в целом наполнена прямыми выражениями автора, его мнением, экспрессиями и выводами. В силу тематики материала (авторская колонка) такое яркое выражение авторского начала допустимо и приемлемо, оно помогает создать эффект доверия и «дружбы» с читателем.



«В тот момент я не мог не подумать о барьерах, которые мы сломали. Это 2015 год: телефоны и компьютеры поменяли все. Языковой барьер уже не играет особой роли. Мы с радостью общались при помощи приложения-переводчика. Ведь сейчас есть приложения на любой случай.

Возможно все. Спасибо тебе, Стив Джобс67

Автор снова использует простые предложения, обращение к героям и не только. На первый взгляд, журналист напрямую передает через текст свои впечатления, но не пишет прямо о выводах, которые напрашиваются сами собой.

Стоит также отметить, что в оригинальной версии статьи на сайте издания BuuzFeed материал дополняется большим количеством фотографий, которые делал автор или которые присылали ему реальные герои повествования. Здесь автор раскрывается как репортер, непосредственный участник событий, который передает свои «живые» эмоции не только посредством текста, но и с помощью визуальных средств. Таким образом, авторский потенциал полностью проявился через призму текста и текстового жанра смешанного типа. Любопытно, что пример такого яркого выражения авторского начала не характерен для материалов о культуре в целом, но на сайте исследуемого издания BuuzFeed именно подобные материалы составляют большую часть материалов о культуре Америки и всего мира.

«15 моментов, которыми запомнятся Игры в Сочи68»

Опубликовано 15.02.15

Статья содержит несколько фотографий с Олимпиады с подписями автора, которые ярко выражают его авторское начало. Прежде всего стоит ответить, что материал был опубликован намного позже проведения самой Олимпиады, что нехарактерно для фоторепортажей, которые должны отличаться оперативностью публикуемого контента. Кроме этого, в статье автор выступает не просто как репортер, который публикует фотоматериалы и оригинальные подписи к ним, он раскрывается как человек присутствующий, наблюдающий.



«Нередко бывает так, что самое ценное, в конечном итоге, имеет мало отношения к победе – именно в этом, вероятно, заключается суть олимпизма и олимпийских ценностей. Посмотрите 15 фотографий, которые хорошо отражают дух Олимпийских игр 2014 года69

В данном отрывке автор прямо выражает свои мысли, рассуждает на тему ценностей Олимпийских игр, допускает философские заключения, раскрываясь перед читателем в несвойственном для этого жанре. Каждую фотографию в материале журналист комментирует не просто путем констатации факта, а используя эмоционально-окрашенные выражения: «Тренер по лыжному кроссу Джастин Уодсуорт не забыл истинный смысл спорта и посреди гонки сменил Антону Гафарову его сломанную лыжу.»

Важно отметить, как ярко выражено авторское начало журналиста, что тема олимпийских игр трогает его и не оставляет равнодушным.
«Путинский киногерой: Как Стивен Сигал самым невероятным образом стал посланником Кремля» (Putin’s Action Hero: How Steven Seagal Became the Kremlin’s Unlikeliest Envoy)70

Опубликовано 20.04.16

Данный материал – это большая аналитическая статья, которую подготовили два журналиста Макс Седдон (Max Seddon) и Рози Грей (Rosie Gray). Каждый из авторов здесь – аналитик, рассуждающий и выражающий собственные оценки происходящего, подтверждая их соответствующими аргументами.

Статья, являющаяся по сути своей новостным аналитическим материалом, в некой мере относится к разделу культуры, потому что здесь присутствует тема неординарного героя культуры и кинематографа на международной политической арене. И, исходя из этого, в конце материала будут подводиться не только итоги политических отношений США и России, но и то, каким образом описываемые события отразятся на обществе двух стран, в моральном и этическом аспекте.

«Удивительная мужская дружба между Путиным и Сигалом многое говорит об основном принципе правления президента: политическая власть — это звездная власть, а президент — это самая большая знаменитость. При Путине политика превратилась в тщательно отрабатываемое постановочное шоу, в котором содержание заменяется игрой. В беззубом парламенте полно актеров, певцов и спортсменов71

Авторский потенциал здесь выражается через скрытый модус мнения – колумниста, потому что в силу тематики материала авторы имеют право выражать собственное мнение, которое в данном контексте можно прочесть прямо, не обращаясь к подтексту. Можно проследить авторское начало журналиста, читая прямое выражение его мыслей, в которых видно, как автор относится в данном случае к политике Владимира Путина, как ярко и смело использует игру слов, метафоры и другие средства выражения авторской модальности.



«Похоже, что Сигал очень подходит Путину. Оба родились в 1952 году, у обоих черные пояса по японским единоборствам — у Путина по дзюдо, а у Сигала по айкидо. Они говорят о взаимном восхищении и об уважении друг к другу72

В данном отрывке можно проследить присутствие комического эффекта, которого добиваются авторы путем ввода несерьезных, в какой-то мере смехотворных, но достоверных фактов. Создается впечатление, что журналистов забавляет сама ведущая тема данного материала, из которой они выводят более серьезные выводы, чем те, которые лежат на поверхности текста.



«Обама был ошарашен. «Наша реакция была такая — да вы шутите», — сказал BuzzFeed News американский представитель, присутствовавший на встрече в Лох-Эрне73

Цитирование здесь, которое подразумевает ответ на вопрос журналиста – проявление авторского начала в скрытом виде. Здесь автор выступает в роли интервьюера и выражает собственное «я» через постановку вопроса, на который отвечает Обама. Получается, что от вопрос зависит и сам ответ, который виден читателю – автору не обязательно появляться к тексте и вести диалог, чтобы выразить собственное «я».



«Похоже, что Сигал тоже не может. Тем же летом он посетил Севастополь в контролируемом русскими Крыму, где принял участие в ежегодной встрече националистической банды байкеров «Ночные волки», которая находится под личным патронажем Путина74

В данном отрывке авторское начало передается при помощи лексических средств, слов, выражающих отношения писателя к тому, о чем он пишет. Употребление «в контролируемом русскими Крыму» говорит о прямом отношении журналиста к положению дел в данном вопросе. Используя слова «националистической банды», делая акцент на то, что данная организация находится под покровительством Путина, автор также прямо выражает собственное мнение.

Конец статьи отличается по классическому содержанию аналитического материала, в котором предполагается формулировка определенного вывода от авторов. В данном материале журналисты публикуют короткий диалог героев в цитате, под которым и скрывается некий вывод, прикрытый юмором и комичностью самой цитаты:

«Залдостанов подарил Сигалу статуэтку русского солдата и одну из маек с изображением Путина типа тех, что рекламировал Рурк. «Я русский!» — заявил Сигал, вспомнив своих предков. «Это многое объясняет», — сказал Залдостанов75
«Солист группы Red Hot Chili Peppers Энтони Кидис обещает вернуться к концертам после госпитализации» (Red Hot Chili Peppers Singer Anthony Kiedis Expected To Make “Full Recovery” After Hospitalization)76

Опубликовано 15.05.16

Данный материал представляет собой расширенную новость, в которой автор рассказывает о случившемся несчастье с солистом известной рок-группы Америки.

Здесь журналист выступает в роли «скрытого информатора», публикуя только достоверную, подтверждённую фактами информацию, ссылаясь на твиттер певца и обращения пресс-секретаря группы к фанатам на их официальном сайте.

«Барабанщик группы Чад Смит надеялся на выздоровление своего друга и коллеги по группе, но не уточнил, что конкретно с ним произошло».

Авторская позиция прослеживается через употребление слова «надеялся» в контексте, ведь возможно было выразиться более сдержанно, например, словом «думал» или «разочаровался». Такие варианты возможны, потому что в статье приводится цитата из твиттера Чада Смита, где он «разочарован как никто другой в данной ситуации». Таким образом, автор играет толь не только «скрытого информатора», он становится «оценивающим информатором», но свою оценку выражает объективировано в употреблении определенных слов или в форме «но не уточнил, что случилось» - то есть автор надеялся получить такую информацию и жалеет о том, что не получил ее.



«Страстный поцелуй Путина и Трмпа на стене в Литве» (Trump And Putin Kiss Passionately On A Wall)77

Опубликовано 14.05.16

Авторское начало проявляется в материале уже в заголовке, употреблении слова «страстный». Это информационная заметка, в которой автор – «оценивающий информатор», который оценивает информационный повод не прямым текстом, но довольно заметно дает понять свою точку зрения по ходу всего материала.



«Фреска с изображением целующихся Дональда Трампа и Владимира Путина распространилась по социальным сетям, в результате чего внимание всего мира обратилось к ресторану в Литве, который ответственен за данный политический шедевр.»

Через слово «шедевр» можно понять, какие эмоции испытывает автор, как он относится к появившейся фреске. Стараясь подать материал наиболее объективировано, журналистское начало проявляется на лексическом и синтаксическом уровне, что весьма характерно для жанра информационной заметки. Важно отметить, что влияние тематики, связанной в культурным аспектом, могло «принудить» автора к невольному проявлению собственной позиции. Возможно, в новостном материале политической тематики такого эффекта бы не наблюдалось.



«Задумка данного арта в том, чтобы показать либеральное ироническое отношение создателей к тому, что сейчас происходит в мире.»

Цитата как способ проявления авторского начала в скрытой форме посредством ответа на вопрос журналиста.



«Как, подобно книгам, мы с моим отцом нашли общий язык друг с другом» (How Books Became The Language My Father And I Found Together)

Опубликовано 9.05.16

Большой материал Дэвида Лина представляет собой авторскую колонку, в которой колумнист использует различные жанры журналистики, чтобы в конечном итоге предоставить читателю публицистический рассказ, очерк и рецензию в одном материале.

В статье активную роль играют рецензии – небольшие отзывы автора о некоторых книгах и о писателях:

«Пару недель назад, после телефонного разговора с моим отцом о Джордже Оруэлле, я нашел себя скитающимся посреди ночи по онлайн-магазинам в поисках редких сочинений автора, после чего погрузился в их чтение и буквально выпал из реальности. Я сам не помнил, как отправил эти труды своему отцу, он сам напомнил мне об этом, поблагодарив три дня спустя за неожиданный подарок».

Свойства рецензии здесь помогают раскрыть внутренний мир автора, хотя для этой цели не обязательно погружаться в контекст статьи. Автор-колумнист прямо описывает свои переживания, свои мысли, раскрывает для аудитории собственную философию, позволяя своему потенциалу возрастать из авторского начала. Журналист в данном материале уже не является журналистом по сути, он писатель, творец, который лишь прикрывается такими жанрами как рецензия, очерк, авторская колонка. Автор – прямой собеседник с читателем, пытающийся раскрыть свое отношение и научить аудиторию тому, чему сам научился от своего отца.



Каталог: bitstream -> 11701
11701 -> Проблемы перевода пользовательских соглашений
11701 -> Притулюк Юлия Леонидовна Туризм в Абхазии: основные аспекты и перспективы развития Выпускная квалификационная работа бакалавра
11701 -> Оценка выводов компьютерной экспертизы и их использование в доказательстве мошенничества
11701 -> Костная пластика на нижней челюсти с использованием малоберцовой кости и гребня подвздошной кости
11701 -> Выбор вида и способа анестезии на детском стоматологическом приеме
11701 -> Задворнова Анастасия Константиновна Коммуникативные стратегии выхода международной торговой компании на Российский рынок Профиль магистратуры «Стратегические коммуникации в рекламе и связях с общественностью»


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4


База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница