Инициация


STD – sexually transmitted disease________________________________________ Sub-Q, subQ



страница8/8
Дата09.08.2019
Размер0.61 Mb.
#126628
ТипПротокол
1   2   3   4   5   6   7   8

STD – sexually transmitted disease________________________________________

Sub-Q, subQ – subcutaneous (injection)____________________________________

SVC – superior vena cava________________________________________________

Sx – symptom______________________________________________________

T



T&A – tonsillectomy and adenoidectomy__________________________________

T3 – triiodothyronine (thyroid hormone)___________________________________

T4 – thyroxine (thyroid hormone)_________________________________________

T1, T2 to T12 – first thoracic vertebra, second thoracic vertebra, and so on___________________________________________________________________

TAH – total abdominal hysterectomy_______________________________________

TB – tuberculosis______________________________________________________

TFT – thyroid function test_______________________________________________

THA – total hip arthroplasty______________________________________________

THR – total hip replacement_____________________________________________

TIA – transient ischemic attack___________________________________________

tid – three times a day___________________________________________________

TKA – total knee arthroplasty____________________________________________

TKR – total knee replacement____________________________________________

TPR – temperature, pulse, and respiration___________________________________

TSE – testicular self-examination__________________________________________

TSH – thyroid-stimulating hormone________________________________________

TSS – toxic shock syndrome______________________________________________

TUR, TURP – transurethral resection of the prostate__________________________

TVH – total vaginal hysterectomy_________________________________________

Tx – treatment_________________________________________________________

U



U&L, U/L – upper and lower_____________________________________________

UA – urinalysis________________________________________________________

UC – uterine contractions________________________________________________

UGI – upper gastrointestinal______________________________________________

UGIS – upper gastrointestinal series _______________________________________

ung – ointment________________________________________________________

URI – upper respiratory infection_________________________________________

US – ultrasound, ultrasonography_________________________________________

UTI – urinary tract infection______________________________________________

V



VA – visual acuity_____________________________________________________

VC – vital capacity_____________________________________________________

VCUG – voiding cystourethrogram,________________________________________

voiding – cystourethrography_____________________________________________



VD – venereal disease___________________________________________________

VF – visual field_______________________________________________________

VSD – ventricular septal defect___________________________________________

VT – ventricular tachycardia_____________________________________________

W



WBC – white blood cell(s); white blood count_______________________________

WNL – within normal limits_____________________________________________

X



XDP, XP – xeroderma pigmentosum_______________________________________

XT – exotropia

_____________________________________________________________________



ДОДАТОК В

GLOSSARY (зразок)

Слово

Транскрипція

Переклад

















































































































































ПЕРЕЛІК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ


  1. Гурська А.І. Англійська мова для студентів медиків: Підручник / А.І. Гурська, Є.Й. Новосядла, Л.Г. Марченко, Т.П, Назаренко та ін. – Львів : Світ, 2003.

  2. Кияк Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения : учебное пособие / Т.Р. Кияк. – К. : УМКВО, 1989.

  3. Маслова А.М., Вайнштейн З.И. Учебник английского язика для медицинских вузов. – 4-е узд., испр. – М. : Лист Нью, 2003.

  4. Прокоп І.А. Англійська мова за професійним спрямуванням: Медицина: навч. посіб. / І.А. Прокоп, В.Я, Рахлецька, Г.Я. Павлишин. – Тернопіль : ТДМУ, 2010.

  5. Янков А.В. Англійська мова для студентів-медиків: Підручник. – К.: Вища шк., 2004.

  6. Check Your English Vocabulary for Medicine. – 3d ed. – A & C Black: London, 2006.

  7. Eric H. Glendinning, Beverly A.S. Holmstrom. English in Medicine. – Cambridge University Press, 2005.

  8. Raymond Murphy. English Grammar in Use. – Cambridge University Press, 1988.

Словники

  1. Анатомічний українсько-латинсько-англійський словник-довідник. – Київ : Вид.-во «Довіра», 1997.

  2. Англо-русский и Русско-английский медицинский словар / сост. А.Ю. Болотина. – М. : Руссо, 2005.

  3. Англо-русский медицинский словар / сост. Г.Н. Акжигитов, М.С. Бенюмович. – М. : Руссо, 2000.

  4. Англо-русский медицинский энциклопедический словарь/ гл. ред. А.Г.Чучалин; науч. ред. Э.Г. Улумбеков, О.К. Поздеев. – М. : ГЭОТАР. – МЕД., 2003.

  5. Ілюстрований медичний словник Дорланда. – Л. : Наутиліус., 2003.

  6. Медицинская терминология на 5-ти язиках/ сост. Д-р Георги Д. Арнаудов. – 4-е изд. испр. – София : Медицина и физкультура, 1979.

  7. Русско-английский медицинский словарь-разговорник / В.И. Петров, В.С, Чупятова, С.И. Корн. – М. : Рус.яз., 2002.

16. Українсько-латинсько-англійський медичний тлумачний словник/ Укл. А. Петрух, І. Головко та ін. За ред. М. Павловського, П. Петрух. – Львів. : Вид. спілка «Словник»., 1995.

17. Dictionary of Medical Terms. – A & C Black: London, 2006.




Каталог: cgi -> irbis64r 14 -> fulltext -> Repozitarij
Repozitarij -> Учебное пособие для самостоятельной работы студентов стоматологического факультета Запорожье 2013
fulltext -> Реперфузионные аритмии: механизмы возникновения, клиническая значимость, методы коррекции
fulltext -> Аритмии сердца нарушения частоты, ритмичности и последовательности сокращений отделов сердца
fulltext -> Абсцесс и гангрена легкого
fulltext -> I общая характеристика химического оружия Медико-тактическая характеристика химических очагов
fulltext -> Словарь по молекулярной биологииб 2-е издание


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8




База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2023
обратиться к администрации

    Главная страница