Министерство экономического развития и торговли



страница9/26
Дата17.11.2018
Размер1.67 Mb.
ТипРеферат
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   26

Австрия

  1. Национальное законодательство


В Австрии приняты следующие законодательные акты:

  • Федеральный закон «Об электронном государстве» [1];

  • Федеральный закон «О равенстве государственных процедур для граждан» [2].

Федеральный закон «Об электронном государстве» требует выполнения международных стандартов для снятия барьеров доступности. Закон распространяется на все официальные сайты и сервисы органов государственной власти Австрии ((министерствам, регионам, муниципалитетам, общественным организациям, учреждения образования, здравоохранения и т.п.).).

Федеральный закон «О равенстве государственных процедур для граждан» направлен на защиту от дискриминации. Информационные технологии помогают всем группам граждан получить равноправный доступ к государственным услугам без помощи других.


      1. Ответственность


Федеральный Канцлер Австрии посредством задач правительству контролирует аспекты развития информационного общества. За координирование вопросов информационных технологий отвечает Департамент СМИ (Abteilung für Medienangelegenheiten). Совет по информационному обществу (Beirat für Informationsgesellschaft, BIG) координирует обмен информацией по юридическим аспектам, вопросы применения ИКТ между министерствами. Совет представляет в международных комитетах австрийскую позицию по вопросам развития информационных технологий.

Федеральное министерство социального обеспечения, защиты потребителей (BMSG) вовлечено в разработку нормативных документов о доступности к официальным сайтам.

Законодательство Австрии требует привести все официальные сайты в соответствие с требованиями до 01/01/2008.

      1. Технологические требования


Правительством Австрии не приняты какие-либо документы, регулирующие доступность.
      1. Санкции


Санкции сформулированы в форме "Amtshaftungsgesetz", т.е. официальной ответственности.
      1. Национальные знаки соответствия


В Австрии национальных знаков соответствия нет.
      1. Национальные организации


Исследованиями в области доступности занимаются следующие институты:

  • Institut Integriert Studieren [3]

  • Kompetenznetzwerk Informationstechnologie zur Förderung der Integration von Menschen mit Behinderung [4]
      1. Источники информации


1. E-Government-Gesetz (E-Gov) — Bundesgesetz über Regelungen zur Erleichterung des elektronischen Verkehrs mit öffentlichen Stellen —

2. Bundes-Behindertengleichstellungsgesetz (BGStG) —

3. Institut Integriert Studieren —

4. Kompetenznetzwerk Informationstechnologie zur Förderung der Integration von Menschen mit Behinderung —


    1. Бельгия

      1. Национальное законодательство


Специальные национальные законы не приняты. Но обязательства по выполнению требований доступности официальных сайтов основываются на Антидискриминационном законе (Wet ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding), принятом в марте 2003 году. [1]

Основное положение закона: любые недостатки в нормативно-правовом регулировании для граждан рассматриваются как форма дискриминации.

В законе нет прямых указаний на стандарты WAI/W3C. Но к фламандской версии данного закона приложена адаптированная версия руководства WAI.

Официальные сайты, на которые распространяется законодательство не указаны.


      1. Ответственность


В Бельгии официально ни за одним министерством не закреплена ответственность за обеспечение доступности сайтов. Министерства на контрактной основе нанимают специалистов по информационным технологиям, которые проектируют сайты с учетом требований доступности.

Всю ответственность за состояние дел несут региональные правительства.


        1. Фландрия


В июне 2004 фламандское правительство решило, что официальные сайты и сервисы всех государственных институтов (Фламандский парламент, Фламандское правительство, министерства и фламандские ОГВ) должны соответствовать требованиям доступности для внешних пользователей (интернет) к концу 2007 года, а для внутренних пользователей (интранет) к 2010 году. План перехода называется TOEWEB. Это аббревиатура от Toegankelijke Websites (Доступные сайты).

Официальные сайты и все связанные с ними сервисы должны быть доступны для граждан. Осуществление требований должно обеспечиваться в приемлемые временные рамки и с доступным бюджетом. В первую очередь переводятся сайты:



  1. для которых легко обеспечить требования доступности;

  2. связанные с обеспечением занятости, борьбой с бедностью, адресованные людям с ограничениями и пожилым.

За всеми официальными порталами закреплены веб мастера, которые обязаны предоставить во Фламандский парламент ясный план мероприятий на период до 2010 года. В план мероприятий должны быть включены сроки, затраты и предложения по долгосрочному поддержанию качества.
        1. Валонский регион


Вся деятельность в этом регионе координируется в рамках проекта "Wall-On-Line" Валонского правительства, начатого в июне 2001 года. Проект начался с разработки концепции доступного портала многоцелевого назначения (для всех локальных сервисов). За реализацию технических аспектов проекта отвечает организация ONA ("L'Oeuvre nationale des aveugles"). Список приоритетных сайтов, которые подлежат переработке под требования доступности, опубликованы на сайте Валонского правительства. [9]
      1. Технологические требования


Оценка государственных сайтов Бельгии производится на основе методики Anysurfer guidelines, которая является бельгийской адаптацией методологии UWEM, разработанной Евросоюзом.

Подробнее методология UWEM рассмотрена отдельно.


      1. Санкции


В законодательстве не указаны никакие санкции. На практике замечено применение лишь незначительных санкций в рамках административной ответственности.
      1. Сертификация и национальный знак


В 2002 году знаком соответствия «де-факто» стал знак Blindsurfer label Бельгийской организации слепых и слабовидящих людей (Blindenzorg Licht en Liefde) [2]

В настоящее время совместно с организацией ONA (Oeuvre Nationale de Aveugles) [3] разрабатывается новый национальный знак [4].

Оценкой соответствия «де-факто» занимается группа Blindsurfer, в которую в настоящее время кроме Бельгийской организации слепых и слабовидящих людей (Blindenzorg Licht en Liefde) вошли голландские [5] и французские участники [6].

В свою очередь группа Blindsurfer является участником европейского консорциума Euroaccessibility [7].

Группа Blindsurfer ведет собственный портал, на котором есть каталог сайтов, признанных соответствующими требованиям. [8] В данном каталоге присутствуют как государственные, так и частные сайты.

      1. Национальные организации


Вопросами доступности в Бельгии занимаются следующие организации:

  • Blindsurfer;

  • KOC [10];

  • InfoVisie — группа технологической поддержки;

  • Belgian Design for All Network (Бельгийский филиал EdeAN) [11].
      1. Источники информации


1. Wet ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding —

2. Blindenzorg Licht en Liefde —

3. Oeuvre Nationale de Aveugles —

4.

5. Blindsurfer —

6. Blindsurfer —

7. Euroaccessibility —

8. Blindsurfer —

9.

10. KOC —

11. Belgian Design for All Network —

14. Anysurfer guidelines —





    1. Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   26


База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница