Правила техники безопасности в водных хозяйствах предаприятий черной металургии



страница1/13
Дата09.08.2019
Размер0.98 Mb.
#127892
ТипПравила
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

СОГЛАСОВАНО

ЦК профессионального союза

рабочих металлургической

промышленности

30.06.1981

УТВЕРЖДАЮ

Первый заместитель министра

Д.П. Галкин

07.08.1981


ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ В ВОДНЫХ ХОЗЯЙСТВАХ ПРЕДАПРИЯТИЙ ЧЕРНОЙ МЕТАЛУРГИИ
I. ОБЛАСТЬ И ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ «ПРАВИЛ...»
1.1. Настоящие «Правила» распространяются на ра­ботников, производящих обслуживание, наладку, испы­тания и ремонт действующих, реконструируемых и вновь строящихся сетей и сооружений водного хозяйства пред­приятий черной металлургии.
В зависимости от местных условий руководители предприятий, служб, цехов, участков обязаны преду­смотреть дополнительные мероприятия, повышающие безопасность выполнения работ. Эти мероприятия не должны противоречить настоящим Правилам.
1.2. На действующих предприятиях выполнение тре­бований отдельных пунктов настоящих Правил, связан­ное с необходимостью крупных капиталовложений или затрат в течение длительного времени, осуществляется в установленном порядке в сроки, согласованные с тех­нической инспекцией профсоюза и при необходимости с органами санитарного и пожарного надзора.
1.3. Проектирование, строительство и организация экс­плуатации сетей и сооружений водного хозяйства дол­жны соответствовать действующим государственным стандартам, «Строительным нормам и правилам», «Са­нитарным нормам проектирования промышленных пред­приятий», «Указаниям и нормам технологического про­ектирования и технико-экономическим показателям энер­гохозяйства предприятий черной металлургии» (т. 12), правилам Госгортехнадзора, «Противопожарным нор­мам проектирования зданий и сооружений», «Правилам устройства электроустановок», требованиям Регистра СССР и настоящим Правилам.
Электрооборудование и электроустройства сооруже­ний водного хозяйства должны эксплуатироваться в со­ответствии с действующими «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Пра­вилами техники безопасности электроустановок потре­бителей». Грузоподъемные устройства должны эксплуа­тироваться в соответствии с действующими «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».
Эксплуатация технологических циклов транспортиро­вания и складирования отходов горнорудного производ­ства производится в соответствии с действующей «Типовой инструкцией по эксплуатации хвостовых хозяйств обогатительных фабрик». Внутрицеховые системы водо­снабжения должны эксплуатироваться в соответствии с действующими правилами техники безопасности от­дельных производств черной металлургии. Водолазные работы должны выполняться в соответствии с действую­щими «Едиными правилами охраны труда на водолаз­ных работах».
Эксплуатация сетей и водоочистных сооружений си­стем хозпитьевого водопровода и бытовой канализации должна производиться в соответствии с действующими «Правилами техники безопасности при эксплуатации систем водоснабжения и водоотведения населенных мест» Минводхоза РСФСР.
1.4. Настоящие «Правила» являются обязательны­ми, и отступление от них при эксплуатации действую­щих и вновь вводимых сетей и сооружений водного хо­зяйства не допускается. На каждом предприятии ин­струкции по технике безопасности должны быть приве­дены в соответствие с настоящими Правилами.
1.5. Администрация предприятия обязана определить, какие разделы настоящих Правил должен знать каждый работник цеха (участка), а также организовать инст­руктаж и обучение персонала с последующей проверкой знаний правил техники безопасности в соответствии с действующим «Положением об организации работы по охране труда на предприятиях и в организациях Мини­стерства черной металлургии СССР».
1.6. Каждый работник обязан строго выполнять на­стоящие Правила и немедленно сообщать своему непо­средственному руководителю, а при его отсутствии вы­шестоящему руководителю о всех замеченных им нару­шениях Правил, а также о неисправностях оборудова­ния, защитных устройств и т. П., которые могут пред­ставлять опасность для персонала и оборудования.
1.7. Ответственность за несчастные случаи на про­изводстве несет административно-технический персонал, который не обеспечил соблюдение правил техники без­опасности и не принял должных мер по предупреждению несчастных случаев, а также лица, непосредственно на­рушившие правила.
1.8. Нарушение правил техники безопасности любым работником должно рассматриваться как нарушение производственной дисциплины. Каждый такой случай должен обязательно расследоваться администрацией и обсуждаться на собраниях работников бригады, уча­стка, цеха в присутствии виновных.
1.9. Должностные лица, не обеспечившие выполнение настоящих Правил, привлекаются в установленном по­рядке к дисциплинарной, административной или уго­ловной ответственности.
1.10. Все несчастные случаи, а также случаи нару­шения настоящих Правил должны быть тщательно рас­следованы, выявлены причины и виновные в их возник­новении и приняты меры, предотвращающие повторение подобных случаев.
Контроль за соблюдением настоящих Правил воз­лагается на руководство каждого предприятия (дирек­тора и главного инженера), заместителя главного ин­женера по технике безопасности или инженера-инспек­тора, профсоюзную организацию предприятия.
II. ОБЩИЕ ПРАВИЛА
2.1. Территория, помещения и рабочие места
2.1.1. Территория объектов водного хозяйства, рас­полагаемых за пределами промплощадок, во всех слу­чаях должна иметь ограждение.
Устройство ограждений не предусматривается для объектов водного хозяйства, расположенных на промплощадках, а также для водохранилищ промышленной воды, шламонакопителей, прудов-осветлителей, полей фильтрации. В этих случаях обязательны устройство безопасных проходов для обслуживающего персонала и населения, установка плакатов с названием объекта и запрещающих контакт людей с загрязненной жидко­стью.
Ко всем сооружениям должен быть обеспечен дос­туп как в нормальных условиях эксплуатации, так и в случаях заноса снегом или затопления. По каждому объекту водного хозяйства должны иметься исполни­тельные чертежи всех сетей и сооружений. Маркировка колодцев и сооружений на местности обязательна.
2.1.2. Люки колодцев, камер, подземных коммуника­ций, проемы в полах, заглубленные емкости, каналы должны быть, в зависимости от условий, закрыты кры­шками, бетонными плитами или листами рифленого же­леза, обвалованы или ограждены.
Люки, открытые по условиям работы, должны ограж­даться, a в ночное время освещаться красной сигналь­ной лампой.
Через каналы, трубопроводы и другие места, опасные и неудобные для прохода, следует устраивать переход­ные мостики шириной не менее 0,6 м с перилами высо­той 0,9 м, а на спусках и подъемах хорошо укрепленные лестницы с поручнями. Лестницы переходов должны иметь угол наклона не более 60º.
Подземные емкостные сооружения, имеющие поверх­ностные обсыпки грунтом высотой менее 0,7 м от спла­нированной поверхности территории, должны иметь ог­раждения со стороны возможного наезда транспорта и механизмов. Открытые емкостные сооружения, если их стенки возвышаются над спланированной поверхностью менее чем на 0,6 м, необходимо ограждать по внешнему периметру.
2.1.3. Все открытые движущиеся части оборудования и передаточные механизмы, расположенные на высоте 2,5 м и менее от уровня пола или доступные для слу­чайного прикосновения с рабочих площадок, должны быть ограждены сплошным или сетчатым ограждением с размером ячеек 20×20 мм.
Зубчатые и цепные передачи независимо от высоты их расположения и скорости вращения должны иметь сплошное ограждение.
Площадки, расположенные на высоте 0,6 м и более от уровня пола, переходные мостики, лестницы, приям­ки, зумпфы должны иметь перильное ограждение вы­сотой не менее 0,9 м со сплошной обшивкой по низу на высоту 0,14 м, а в необходимых случаях - сплошное ограждение. Если приямки, зумпфы, колодцы закрыты крышками или перекрыты по всей поверхности прочным настилом, то устройство перил не требуется.
2.1.4. Для обслуживания запорной, регулирующей и прочей арматуры, а также механизмов, расположен­ных на 1,4 м и более от уровня пола (земли), устраи­ваются стационарные площадки и лестницы к ним. При наличии дистанционного управления устройство стацио­нарных площадок не обязательно, но в этих случаях должны быть предусмотрены передвижные площадки для осмотра и ремонта арматуры.
Устройство лестниц и площадок должно соответст­вовать действующим нормам и правилам. Конструкция настила обслуживающих и переходных площадок, а также мостиков и ступеней лестниц должна исключать скольжение людей при ходьбе. Площадки, мостики и лестницы, расположенные вне зданий, в зимнее время должны систематически очищаться от снега и льда, а при гололеде посыпаться песком или мелким шлаком.
Для доступа в приямки и колодцы допускается уст­ройство вертикальных лестниц или скоб.
2.1.5. При размещении оборудования в зданиях не­обходимо предусматривать: площадки по фронту обслу­живания щитов управления шириной не менее 2 м; площадки для постоянного обслуживания оборудования шириной не менее 1 м и площадки для периодического обслуживания оборудования шириной не менее 0,8 м; площадки для монтажа и демонтажа оборудования, ре­монт которого должен производиться в данном поме­щении размерами, достаточными для размещения мон­тируемого и демонтируемого оборудования, проведения его ремонта и размещения необходимых материалов, приспособлений, инструмента без загромождения рабо­чих проходов, основных и запасных выходов и площа­док лестниц.
2.1.6. Устройство и организация эксплуатации объек­тов водного хозяйства должны исключать контакт об­служивающего персонала со сточной жидкостью и воз­можное вредное воздействие газов и паров.
На водоочистных сооружениях токсичных и кисло­родсодержащих стоков, в реагентных хозяйствах уста­навливается герметически закрытое оборудование. Тре­бования к устройству и безопасной эксплуатации этих объектов изложены в соответствующих разделах насто­ящих Правил.
Концентрация вредных веществ (газов, паров, пыли) в воздухе производственных помещений не должна пре­вышать предельных величин, установленных санитар­ными нормами (см. приложение 2).
Во всех производственных, административных и бы­товых помещениях, независимо от степени загрязнения в них воздуха, должны быть естественная, принудитель­ная или смешанная вентиляции. Там, где необходимо, должны применяться системы местной вентиляции, пылеподавления, отсосы, фильтры, защитные кожухи, шумо- и виброгасители.
2.1.7. Естественное и искусственное освещение про­изводственных помещений должно удовлетворять тре­бованиям санитарных норм проектирования промышлен­ных предприятий, строительным нормам и правилам, «Правилам устройства электроустановок». Стекла све­товых проемов и светильников должны регулярно очи­щаться от пыли, копоти и других загрязнений. Все объ­екты водного хозяйства, требующие круглосуточного об­служивания, должны иметь стационарное электрическое освещение.
Для электрического освещения должны применяться система одного общего освещения или система комби­нированного освещения (общее плюс местное). Приме­нение одного местного освещения не допускается. На­ряду с рабочим освещением, обеспечивающим нормаль­ную работу в темное время суток, должно устраиваться аварийное освещение для выхода людей из помещения в случае отключения рабочего освещения. Аварийное освещение осуществляется от независимого источника питания, который определяется в зависимости от мест­ных условий (отдельный ввод, аккумуляторные бата­реи и т.д.).
2.1.8. Для каждого рабочего при эксплуатации и ре­монте оборудования должно быть обеспечено удобное рабочее место, не стесняющее его действие во время вы­полнения работы и исключающее опасность травмиро­вания. Рабочие места должны иметь достаточную пло­щадь для размещения стеллажей, столов, инструмента и т. п., а также для монтируемого или ремонтируемого оборудования. В необходимых случаях предусматривается устройство шумоизолирующих кабин.
На рабочем месте дежурного персонала должна на­ходиться схема обслуживаемого оборудования и ком­муникаций с указанием номеров отдельных сооружений и арматуры, инструкции технологические, по технике безопасности, по пожарной безопасности, аварийные, по ремонту и чистке оборудования, журналы учета ра­боты оборудования, расхода реагентов.

2.1.9. Все проходы и проезды, входы и выходы как внутри помещений, так и на примыкающей к объекту водного хозяйства территории, должны быть свободны и безопасны для движения пешеходов и транспорта. За­громождение проходов и проездов или использование их для складирования запрещается.


Лестницы, площадки, переходы и перила к ним дол­жны всегда находиться в исправном состоянии. Если на время ремонта перила снимаются, по окончании ре­монта они должны быть немедленно установлены на место и хорошо укреплены. На период ремонта вместо снятых перил должно быть сделано временное ограж­дение.

Лотки, дренажные канавы для отвода воды с поверх­ности пола должны содержаться в исправности и обес­печивать полный отвод воды.


Запрещается хранить в производственных и служеб­ных помещениях бензин, керосин, масла и другие легко­воспламеняющиеся материалы. Небольшие количества этих материалов в пределах, согласованных с местной пожарной охраной, должны храниться в специальной цеховой кладовой в прочной металлической таре.
Вблизи рабочих мест допускается хранить смазоч­ные масла в специальных металлических бачках, ящи­ках (шкафах) и масленках. Характеристика огнеопас­ных веществ, их хранение и способы тушения пожаров приведена в приложении 3.
В производственных помещениях должны быть ус­тановлены закрытые металлические ящики с отделени­ями для чистого и грязного обтирочного материала. Грязный обтирочный материал из ящиков следует уби­рать ежедневно. В течение рабочего дня, после каждой смены или при перерывах в работе должна произво­диться уборка рабочих мест, проходов и проездов бес­пылевым способом.
В производственных помещениях должны иметься необходимые средства пожаротушения: пожарные кра­ны, стволы, рукава, огнетушители, ящики с песком и пр.
2.1.10. В помещениях, где расположено обслуживаемое персоналом оборудование, должны вывешиваться правила оказания первой медицинской помощи и пла­каты, наглядно иллюстрирующие необходимые меры безопасности.
В рабочих помещениях на видных местах должны располагаться аптечки доврачебной помощи (см. При­ложения 4, 5). Расходуемые материалы и медикамен­ты аптечек должны систематически пополняться.
2.1.11. При эксплуатации сооружений и сетей водного хозяйства возможно действие следующих опасных и вредных факторов:
движущихся элементов оборудования (насосного, си­лового и других механизмов);
отлетающих предметов (отлетающих частей при вы­бивании заглушек в испытываемых трубопроводах, при обработке и обкалывании бетонных труб и фасонных изделий и др.);
падающих предметов и инструментов (при работах в колодцах на сетях и сооружениях, в помещениях и др.);
образования взрывоопасных смесей газов (в колод­цах на сетях и других помещениях и сооружениях);
опасного уровня напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело чело­века;

пониженной температуры воздуха в производствен­ных помещениях и сооружениях;


повышенной влажности воздуха (в насосных стан­циях и других помещениях);
повышенного уровня шума и вибраций (в машин­ных залах насосных станций и других помещениях);
недостаточной освещенности рабочей зоны (в колод­цах, камерах, каналах и т. п.);
газообразных веществ общетоксического и другого вредною воздействия в колодцах, каналах, очистных сооружениях;
газов, выделяющихся в результате утечки из балло­нов, бочек, цистерн;
повышенной запыленности воздуха в рабочей зоне пылеобразующими реагентами;

движущегося потока воды, особенно на водоотводящих сетях и коллекторах большого диаметра;


обрушение грунта при выполнении земляных работ;
возможность наезда автотранспорта при работах на проезжей части;
санитарная опасность при соприкосновении со сточ­ной жидкостью.
2.1.12. При передвижении по территории предприя­тия следует соблюдать следующие требования.
По территории промплощадки и в цехах можно хо­дить только по установленным и обозначенным прохо­дам, пешеходным дорожкам, тротуарам, переходам, тон­нелям и мостам. Запрещается проход через цехи и про­изводственные участки с целью сокращения пути.

В холодное время года запрещается проходить под карнизом крыш или под трубопроводами, имеющими свисающий лед (сосульки).


Запрещается ходить под настилами лесов и другими местами проведения работ на высоте, откуда могут упасть какие-либо предметы.
При отсутствии тротуаров по дороге следует идти по левой стороне, навстречу движению транспорта, и своевременно отходить на обочину при его приближении.
Ходить по железнодорожным путям или идти на рас­стоянии ближе 2 м от движущегося состава запрещается. Не допускается приближаться на расстояние ближе 10 м к груженым вагонам-самосвалам (думпкарам) или вагонам, загруженным негабаритным грузом, ковшам с жидким металлом и шлаками.
Железнодорожные пути и автодороги следует пере­секать в установленных местах. При переходе нельзя вставать на рельсы.
При необходимости перейти железнодорожный путь, занятый недвигающимися вагонами, необходимо вна­чале убедиться в отсутствии локомотива. В этом случае проход разрешается только через тормозную площадку. Переходить пути между близко стоящими железнодо­рожными вагонами запрещается.
При передвижении по территории предприятия не­обходимо следить за наличием запрещающих и преду­преждающих надписей, световых и звуковых сигналов и выполнять их требования.
Запрещается проходить или находиться под грузом, поднимаемым и перемещаемым любым грузоподъемным механизмом.
Не разрешается стоять у мест проведения газоэлектросварочных работ. При прохождении по долгу служ­бы через участки, где производятся электросварочные работы, нельзя смотреть на сварочную дугу.
2.1.13. При работе на открытом воздухе в холодное время года, в зависимости от температуры и ветра в месте работы, предоставляются перерывы для обогре­вания или прекращения работы.
Работающим на холоде при температуре -20°С и ниже без ветра, -15°С и ниже с ветром должны предо­ставляться перерывы для обогревания.
При температуре -30°С и ниже с ветром, темпера­туре -35°С без ветра работы на открытом воздухе пре­кращаются. Там, где прекращение работ влечет за со­бой остановку производства или части его, прекраще­ние paбот заменяется установлением чередующихся смен работающих.
Работы в закрытых неотапливаемых помещениях приравниваются к работе на открытом воздухе без ветра.
Порядок чередования смен и длительность переры­вов в работе устанавливаются администрацией по со­гласованию с профсоюзной организацией.
2.2. Персонал
2.2.1. Работа с персоналом по технике безопасности проводится в соответствии с действующим «Положени­ем об организации работы по охране труда на предприя­тиях и в организациях Министерства черной металлур­гии СССР».
Лица, принимаемые на работу для обслуживания и ремонта оборудования водного хозяйства, должны прой­ти предварительный медицинский осмотр и в дальней­шем проходить его периодически в соответствии со спис­ком производств и профессий, утвержденных приказом Министра здравоохранения СССР от 30.05.69 № 400.
Медицинское освидетельствование рабочих, не до­стигших 18 лет, должно проводиться ежегодно, незави­симо от вредности и опасности производства.
2.2.2. Персонал сооружений водного хозяйства, связанный с обслуживанием, ремонтом, наладкой и ис­пытаниями оборудования и сетей, обязан знать соответ­ствующие разделы настоящих «Правил...», руководст­вуясь ими и строго соблюдая их в практической деятельности.
К самостоятельной работе допускаются лица, про­шедшие вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, обучение на рабочем месте и сдавшие эк­замен на знание правил безопасности.
Для ряда профессий обязательным является курсо­вое обучение, которое проводится в срок не позднее трех месяцев со дня поступления на работу, по программе, утвержденной главным инженером предприятия.
Все лица, допускаемые к самостоятельной работе, обязаны знать и иметь практические навыки по оказа­нию доврачебной помощи пострадавшим от несчастного случая.
2.2.3. Лица, принимаемые на работу, где необходимы знания специальных требований техники безопасности (обслуживание объектов, подконтрольных Госгортехнадзору, обслуживание специальных механизмов, особо опасные работы), должны иметь удостоверения о том, что ими пройдено специальное обучение, дающее право на производство соответствующих работ, или дополни­тельно пройти такое специальное обучение.
Персонал, связанный с обслуживанием электроус­тановок и электросети, обязан пройти обучение, сдать экзамены на присвоение соответствующей квалифика­ционной группы по электробезопасности.
Руководящие и инженерно-технические работники предприятий, служб, цехов, в которых используются ав­томобильный транспорт, грузоподъемные механизмы, сильно действующие ядовитые вещества, сосуды, рабо­тающие под давлением, проводятся сварочные работы и т. Д., должны пройти проверку знаний по соответству­ющим утвержденным программам.
2.2.4. Всем рабочим под их личную роспись должны быть выданы инструкции по технике безопасности для их профессии. Кроме того, эти инструкции должны на­ходиться на рабочих или специально выделенных местах.
Инструкции по технике безопасности пересматрива­ются не реже одного раза в пять лет, а во взрывоопас­ных производствах – не реже одного раза в три года.
В случаях изменения технологических процессов, схем коммуникаций, применения нового оборудования инструкции пересматриваются досрочно.
Персонал, связанный с эксплуатацией установок, со­оружений, оборудования, к которым предъявляются по­вышенные требования безопасности (хлорное хозяйст­во, концентрированные кислотосодержащие и токсич­ные стоки, газо- и взрывоопасные участки), а также члены добровольных газоспасательных дружин, долж­ны ежеквартально проводить трехчасовое тренировоч­ное занятие с имитацией аварий и спасательных работ.
2.2.5. Персонал обеспечивается по действующим нор­мам спецодеждой, спецобувью и индивидуальными защитными средствами (см. Приложения 6, 7), которыми он обязан пользоваться во время работы.
Спецодежду необходимо систематически стирать, подвергать химической обработке, при необходимости дезинфицировать и ремонтировать. Сушить спецодежду и спецобувь следует в специально оборудованных су­шилках.
Спецодежду обслуживающего персонала, контакти­рующего со сточной жидкостью, осадками, шламами, стирают не реже одного раза в неделю.
2.3. Инструмент, оборудование ремонтных мастерских
2.3.1. Рабочее место должно быть оборудовано ис­правным, неизношенным, правильно заточенным инст­рументом, соответствующим техническим условиям и нормам. На рабочих местах инструмент и приспособ­ления должны находиться в отведенных для этого мес­тах или в специальных инструментальных шкафах. Для переноски инструмента, если это требуется по услови­ям работы, каждому рабочему должны быть выданы исправные легкие ручные переносные ящики или сумки.
2.3.2. Применение механизированного инструмента допускается только в соответствии с требованиями, ука­занными в паспорте и инструкции завода-изготовителя. К работе с механизированным инструментом допускают­ся лица, прошедшие производственное обучение и име­ющие соответствующее удостоверение на право работы с ним.
Механизированный инструмент необходимо система­тически проверять и ремонтировать. Ремонты и регули­ровка механизированного инструмента (замена рабочего инструмента, смена насадок и т. Д.) должны произво­диться после его отключения и полной остановки.
При работе с тяжелым механизированным инстру­ментом (массой более 8 кг) необходимо применять спе­циальные приспособления.
Запрещается работать с механизированным инстру­ментом с приставных лестниц.
При перерывах в работе или при переноске меха­низированного инструмента на другое место его необ­ходимо отключать. Запрещается оставлять без надзора механизированный инструмент с включенным двигате­лем, а также присоединенный к электросети или сети сжатого воздуха.
При работе с механизированным инструментом ра­бочие должны, как правило, пользоваться защитными очками.
2.3.3. К работе с пневматическим инструментом до­пускаются квалифицированные рабочие, знающие пра­вила обращения с ним. Рабочие части пневматического инструмента должны отвечать следующим требованиям: ударный конец инструмента не должен иметь поврежде­ний; хвостовик во избежание самопроизвольного выпа­дения должен соответствовать размерам втулки; боко­вые грани инструмента не должны иметь острых ребер. Клапаны на рукоятках должны быть отрегулированы так, чтобы не было сильной отдачи, плотно пригнаны и не пропускать воздуха в закрытом положении, легко открываться и быстро закрываться при прекращении нажима на управляющую рукоятку.
Для пневматического инструмента должны приме­няться мерные шланги. Места присоединения воздуш­ных шлангов к пневматическому инструменту, трубопро­водам и соединения шлангов между собой не должны пропускать воздуха. Для соединения шлангов должны применяться специальные заершенные ниппели. Крепить шланги к штуцерам и ниппелям следует специальными стяжными хомутиками. Подключать шланги к трубопроводам сжатого воздуха разрешается только через вентили, установленные на воздухораспределительных коробах или отводах от магистрали. Подавать воздух можно только после установки инструмента в рабочее положение. Работа инструмента вхолостую допускается лишь при его опробовании (перед началом работы или при ремонте).
До начала работ с пневмоинструментом необходимо проверить исправность воздушных шлангов и убедиться, что шланги не имеют повреждений, а закрепление шлан­гов на штуцерах и соединениях выполнено надежно и срыв их или рассоединение невозможны.
Запрещается:
разъединять шланги до прекращения подачи воздуха;
исправлять инструмент во время его работы;
подсоединять шланги непосредственно в магистраль без вентилей;
натягивать и перегибать шланги во время работы инструмента;
пересекать их тросами, электрокабелями, электросва­рочными проводами и шлангами газорезчиков;
работать с применением пневматического инструмен­та с приставных лестниц.
При перерывах в работе, обрыве шлангов и всякого рода неисправностях следует немедленно отключить пи­тание (перекрыть воздушный вентиль).
В нерабочее время шланги следует хранить в закры­том помещении с плюсовой температурой воздуха.
Пневматический инструмент должен осматриваться перед выдачей и периодически.
2.3.4. Все действующее оборудование ремонтных ма­стерских должно находиться в исправности. Огражде­ния и защитные устройства должны быть установлены на месте и соответствующим образом закреплены. При уходе рабочего станок должен быть отключен, а инст­румент отведен от обрабатываемой детали.
Кнопки электрических пусковых устройств следует оберегать от попадания на них металлической пыли, ма­сла и воды. Расположение пусковых устройств должно исключать возможность их случайного включения.
Электрическая аппаратура и соединительные токоведущие части должны быть надежно изолированы и укрыты в корпусе станка или в специальных закрытых со всех сторон шкафах, кожухах и т. п.
Для материала и готовых изделий около станков должны быть предусмотрены площадки, обведенные хо­рошо видимыми габаритными линиями. Отходы и об­резки необходимо убирать регулярно по мере накопле­ния. Для складирования мелких нарезанных заготовок должна быть предусмотрена специальная тара, допус­кающая удобное транспортирование и безопасное зачаливание при транспортировании краном. Тара должна быть прочной, рассчитанной на необходимую грузоподъ­емность. На таре должны быть указаны ее назначение, номер, собственная масса и предельная масса груза, для транспортировки которого она предназначена. Ем­кость тары должна исключать возможность перегрузки грузоподъемной машины.
Запрещается:
работа на неисправном оборудовании, а также при отсутствии или неисправности ограждений;
ремонтировать оборудование без принятия предупре­дительных мер против его включения;
применять рубильники открытого типа или с откры­тыми прорезями в кожухах для рукоятки или ножей.
При выполнении работы рабочий должен находиться на исправном деревянном решетчатом настиле с рассто­янием между планками не более 25-30 мм. В случаях, когда работать можно сидя, рабочее место должно быть обеспечено соответствующей удобной мебелью.
К работе на станках могут допускаться только обу­ченные рабочие. В технологической документации на обработку изделий должны быть указаны основные вспо­могательные приспособления, защитные средства, транс­портные и грузоподъемные средства и способы, обеспе­чивающие безопасное ведение работ.
2.3.5. Верстаки должны иметь прочную конструкцию и быть достаточно устойчивыми. Верхняя часть верста­ка должна быть обита листовой сталью. При обивке верстака нельзя допускать выступающих кромок железа и острых углов. Ширина верстака должна быть не менее 0,75 м, а длина не менее 2 м. Винты, крепящие верхнюю часть верстака, должны быть с потайной головкой.
Для защиты от отлетающих частиц металла на вер­стаках должны устанавливаться предохранительные щиты высотой не менее 1 м, сплошные или из сетки с ячей­ками не более 3 м. При двухсторонней работе на вер­стаке такие щиты устанавливаются посредине верста­ка, а при односторонней - со стороны, обращенной к ра­бочим местам, проходам и окнам.

Верстачные тиски должны быть в полной исправ­ности, крепко захватывать зажимаемое изделие и иметь на губках несработанную насечку. Тиски на верстаках устанавливаются таким образом, чтобы лица, пользую­щиеся ими, могли занимать при работе удобное положение. Расстояние между осями тисков на верстаках должно соответствовать размерам обрабатываемых де­талей, но быть не менее 1 м.


Освещенность рабочего места должна соответство­вать нормам.
2.3.6. При работе на сверлильных станках все обра­батываемые изделия необходимо устанавливать и за­креплять в тиски, кондуктора и другие приспособления, надежно укрепленные на столе или плите станка.
Стружка из просверленных отверстий должна уда­ляться безопасными способами и приспособлениями (гидравлический способ, магниты, металлические крючки и др.) после остановки и отвода инструмента.
Сверла с забитыми или изношенными конусами и хвостовиками подлежат изъятию.
При сверлильных станках должны иметься специ­альные молотки и выколотки, изготовленные из мате­риала, исключающего отделение частиц при ударе, а также предотвращающего порчу направляющей и ре­жущей части инструмента при его смене.
Запрещается:
вставлять или вынимать сверло или другой инстру­мент до полного прекращения вращения шпинделя;
смена и крепление изделий во время работы станка;
работать на сверлильных станках в рукавицах;
работать без защитных очков.
2.3.7. Механические ножницы и пилы для резки ме­талла должны иметь надежные зажимные приспособле­ния для закрепления металла перед резкой, устраняю­щие возможность ушиба работающего концом отрезае­мого металла.
Механические ножницы должны иметь также устрой­ства (планки, валики, ограждения, сблокированные с пусковыми механизмами двигателей и т. п.), предохра­няющие пальцы работающего от попадания под ножи.
Механическая пила должна быть ограждена метал­лическим кожухом с регулируемой величиной раскры­тия, соответствующей размеру и профилю разрезаемого металла. У ножниц и пил должна быть вывешена ин­струкция с указанием наибольшей допускаемой толщи­ны разрезаемого металла. Запрещается эксплуатация механических ножниц при наличии вмятин, выщербин или трещин в любой части ножа, а также при затуп­ленных режущих кромках.
Гильотинные ножницы для резки листового металла должны быть снабжены столом и неподвижной предо­хранительной линейкой, устройство которой позволяет видеть место разреза. Конструкция ножниц должна обес­печивать невозможность самопроизвольного опускания верхнего ножа.
Ленточные пилы для распиливания металла должны иметь ограждение ленты, укрепленное таким образом, чтобы оставалась открытой только рабочая часть пилы. Ограждение должно огибать шкивы, по которым про­ходит лента, а сами шкивы должны быть ограждены и с боковых сторон.
При резании мелких заготовок на ленточных и круг­лых пилах должны быть устроены подающие приспособ­ления, устраняющие возможность повреждения пальцев рабочего.
Смазка и уборка ножниц и пил должны производить­ся только при полной их остановке и принятии мер про­тив их случайного включения.
2.3.8. При работе на станках с абразивным инстру­ментом использование абразивных кругов допускается при наличии на них штампа или наклейки об их про­верке и испытании на заводе-изготовителе. Выдача со склада и установка на станок абразивных кругов без указанного штампа или наклейки не допускается. Пе­ред использованием абразивные круги должны быть просушены и проверены. Отсутствие трещин необходимо проверять простукиванием их в подвешенном состоянии деревянным молоточком массой 200-300 г. Абразив­ные круги без трещин должны издавать чистый звук.
Установка абразивных кругов осуществляется спе­циально назначенным лицом.
Точильные, наждачные и другие быстроходные кру­ги должны быть закреплены в металлические кожухи с открытой частью, необходимой для работы. Прочность кожуха должна обеспечить удержание обломков камня в случае его разрыва. Работать со снятыми кожухами запрещается. Зазор между кругом и верхней кромкой раскрытия подвижного кожуха не должен превышать 6 мм. Для кожухов, не имеющих предохранительных козырьков, угол раскрытия над горизонтальной плоско­стью, проходящей через ось шпинделя станка, не дол­жен превышать 30º. При угле раскрытия более 30º дол­жны устанавливаться передвижные металлические пре­дохранительные козырьки для уменьшения зазора меж­ду козырьком и кругом при его износе.
Конструкция козырьков должна обеспечивать воз­можность плавного их перемещения и закрепления в различных положениях с учетом предельного срабаты­вания круга. Зазор между кругом и предохранительным козырьком не должен быть более 6 мм. Передвижной предохранительный козырек по ширине должен пере­крывать расстояние между обеими торцовыми стенками защитного кожуха. Толщина козырька должна быть не меньше толщины цилиндрической части защитного ко­жуха. Перемещать козырьки можно только после оста­новки круга.
Все шлифовальные и заточные станки с горизонталь­ной осью вращения инструмента и ручной подачей из­делия к нему должны быть оборудованы защитным эк­раном со смотровыми окнами, сблокированным с пусковой аппаратурой. При применении неподвижных экранов или экранов с механическими ограничителями подъе­ма блокировки не требуется. Ширина экрана должна быть больше ширины круга на 150 мм; экран должен располагаться симметрично по отношению к кругу. Для смотровых окон должны применяться прозрачные прочные материалы толщиной не менее 3 мм. При ра­боте на станках, где по условиям работы невозможно использование защитного экрана, должны применяться защитные очки и козырьки.
Для поддержания затачиваемого предмета станки должны иметь подручники с приспособлением для пе­ремещения подручника к точильному кругу по мере сра­батывания последнего. Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга должен быть не менее половины толщины обрабатываемого изделия, но не бо­лее 3 мм. Края подручника не должны иметь выбоин.
Затачиваемый предмет должен подводиться к кругу плавно, без ударов, нажимать на круг следует без зна­чительных усилий. Запрещается производить затачива­ние боковыми плоскостями круга.
Полировать и шлифовать мелкие детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения рук. Работать со средними и крупными деталями следует в хлопчатобу­мажных рукавицах.
У каждого станка для заточки инструмента, должны быть вывешены инструкция и распоряжение с указани­ем лица, который является ответственным за эксплуата­цию станка.
Каталог: wp-content -> uploads -> 2015
2015 -> Техническое обслуживание и текущий ремонт агрегатов и механизмов трансмиссии
2015 -> Тематический план профессионального модуля. Код
2015 -> Ы верите в то, что рождение Вашего малыша может быть одним из самых прекрасных и счастливых событий в Вашей жизни? Или, быть может, Вы интуитивно чувствуете, что появление на свет Вашего первенца было не таким
2015 -> Справочник традиционные и нетрадиционные методы лечения кошек
2015 -> Лекция Особенности сестринского процесса в медицинской реабилитации пациентов с заболеваниями и травмами нервной системы лфк и массаж при поражениях центральной и периферической нервной системы


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2022
обратиться к администрации

    Главная страница