2.6. Работы на высоте
2.6.1. К работам на высоте относятся те работы, при которых работающий находится выше 1 м от поверхности грунта, перекрытия, рабочего настила, дна резервуара или водоочистного сооружения.
Верхолазными считаются все работы, которые выполняются с элементов конструкций или временных монтажных приспособлений, находящихся на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытия, рабочего настила, дна резервуара или водоочистного сооружения. При этом основным средством, предохраняющим от падения с высоты во все моменты работы и передвижения, является предохранительный пояс. Верхолазные работы выполняются специально подготовленным персоналом и в настоящих «Правилах...» не рассматриваются.
Работы на высоте являются повышенно опасными, на их проведение оформляется наряд-допуск.
2.6.2. Работы на высоте разрешается производить: с приставных лестниц и стремянок длиной не более 5 м; с подмостей, лесов и площадок, имеющих по всему периметру ограждения и сплошной настил; с люлек подъемников и телескопических вышек, инвентарных платформ.
На время работ на высоте проход внизу должен быть запрещен и опасная зона ограждена. Для переноски и хранения инструментов и мелких деталей лица, работающие на высоте, должны быть снабжены индивидуальными сумками.
Запрещается работать на незакрепленных конструкциях и ходить по ним, а также перелезать через ограждения.
Запрещается бросать какие-либо предметы работающему наверху. Подача их должна производиться с помощью веревки.
Работа на случайных подставках (ящиках, бочках и т. п.), а также с ферм, труб, стропил и т. д. без устройства на них прочных подмостей с ограждениями, запрещается.
2.6.3. Небольшие по объему и непродолжительные работы на высоте до 4 м могут выполняться с лестниц и стремянок, которые должны соответствовать требованиям действующих норм и правил, проходить периодические испытания с указанием срока на бирке. Переносные лестницы и стремянки должны иметь устройства, предотвращающие при работе возможность сдвига и опрокидывания. Нижний конец переносной лестницы должен иметь оковки с острыми наконечниками, а при использовании лестниц на асфальтобетонных металлических полах иметь башмаки из резины или другого нескользкого материала. При необходимости верхний конец лестницы должен иметь специальные крюки.
Переносные деревянные лестницы и раздвижные лестницы-стремянки длиной более 3 м должны иметь не менее двух металлических стяжных болтов, устанавливаемых под ступенями. Раздвижная лестница-стремянка должна быть оборудована устройством, исключающим возможность ее самопроизвольного сдвига. Расстояние между ступенями переносных лестниц и раздвижных лестниц-стремянок не должно быть более 0,25 м и менее 0,15 м. Окраска деревянных лестниц допускается только прозрачными лаками. Запрещается применять лестницы, сбитые гвоздями без скрепления тетив болтами и без врезки ступенек в тетивы.
При выполнении работ с лестниц следует стоять на 1 м ниже верхней ступеньки. Запрещается класть на ступеньки инструмент или материалы, находиться вдвоем на одной лестнице, поднимать и опускать груз по приставной лестнице.
При необходимости выполнять работы с одновременным поддержанием деталей, задвижек и т. д.; следует применять леса или лестницы-стремянки с верхними площадками, огражденными перилами.
Запрещается поддерживать лестницу внизу руками. В исключительных случаях, когда невозможно закрепить лестницу на гладком полу, с разрешения производителя работ, у основания лестницы может быть поставлен рабочий в каске для поддержания ее в устойчивом положении.
2.6.4. При работах на высоте следует применять инвентарные леса и подмости, изготовленные в соответствии с действующими нормами и правилами. Инвентарные леса должны быть снабжены паспортом завода-изготовителя. Неинвентарные леса применяются лишь в исключительных случаях с разрешения главного инженера предприятия или руководителя организации, монтирующей и эксплуатирующей эти леса. Леса и подмости допускаются к эксплуатации только после их технического освидетельствования и приемки комиссией.
2.6.5. Леса и подмости могут быть выполнены металлическими разборными и деревянными. Деревянные леса и подмости должны выполняться из сухого материала, без косослоя, трещин и продольной суковатости. Доски для настила должны быть толщиной не менее 4 см и пришиваться к поперечинам лесов гвоздями.
Для устройства каркаса металлических лесов не допускается применение гнутых, мятых и лопнувших труб. Металлические леса должны быть заземлены, при установке на открытом воздухе они должны быть оборудованы грозозащитными устройствами. При установке лесов во взрыво- и пожароопасных объектах необходимы мероприятия против искрообразования.
Скопление на настилах людей в одном месте (экскурсии, комиссии, занятия) не допускается.
Для обеспечения устойчивости стойки лесов должны по всей высоте прикрепляться к прочной части сооружения. Запрещается крепить леса к карнизам, балконам, водосборным лоткам водоочистных сооружений. Места и способы крепления лесов должны быть указаны в проекте организации работ.
Настилы на лесах и подмостях должны крепиться к поперечинам лесов и не должны иметь зазоров, допускающих падение предметов. При расположении настила на высоте более 1 м необходимо устройство ограждения.
Леса оборудуются лестницами или трапами для подъема и спуска рабочих. Проем в настиле лесов для выхода с лестниц должен быть огражден с трех сторон. Уклон лестниц не должен превышать 60º, а трапа не более 1:3.
В местах проходов леса должны иметь защитные козырьки и боковую сплошную обшивку для предохранения людей от падения сверху случайных предметов. Защитные козырьки должны выступать за леса не менее чем на 1,5 м и устанавливаться с уклоном 20º к горизонту.
2.6.6. Для подачи деталей и материалов на ярусы лесов должны применяться грузоподъемные механизмы. При этом передача на леса дополнительных нагрузок от грузоподъемных механизмов, приводящих к перегрузке лесов, не допускается. Во избежание ударов по лесам грузом, подвешенным к крюку крана, поворот стрелы крана одновременно с подъемом груза в непосредственной близости от лесов запрещается. Спускать груз на настил следует на наименьшей скорости, плавно, без толчков.
Производить ремонт оборудования одновременно на разных уровнях по одной вертикали без защитных настилов, обеспечивающих безопасность рабочих на всех нижних отметках, запрещается.
Работы лесов и подмостей, расположенных вне помещений, а также сборка и разборка их во время грозы и при ветре силой в 6 баллов (скорость ветра 9,9 - 12,4 м/с) и более не разрешается.
Электрические провода, расположенные ближе 5 м от металлических лесов, на время установки или разборки лесов должны быть сняты или обесточены и заземлены.
Мусор с лесов и сооружений следует спускать по закрытым желобам или при помощи подъемных устройств в закрытых ящиках и контейнерах. Нижний конец желоба должен находиться не выше 1 м над землей или входить в бункер. Запрещается сбрасывать материалы и мусор без желобов или других приспособлений с высоты более 3 м. Места, на которые сбрасывается мусор, следует со всех сторон ограждать или охранять.
2.6.7. Подвесные леса и люльки для подъема людей могут быть допущены к эксплуатации только после их испытаний.
Подвесные леса крепятся при помощи связей к устойчивым частям сооружений. Настилы подвесных лесов должны ограждаться с наружной и торцовых сторон перилами или металлическими сетками. Проход под навесными лесами запрещается.
Лебедки, служащие для подъема и опускания люлек, должны соответствовать требованиям действующих «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Не допускается к эксплуатации лебедка без инвентарного номера и указания даты очередного испытания. Запрещается доступ к лебедкам посторонних лиц. Подвесные люльки должны иметь настил и четырехстороннее ограждение. Запрещается устройство дверок в ограждении люльки.
2.6.8. При невозможности устройства лесов и подмостей и выполнении работ с лестниц на высоте более 2 м рабочие должны пользоваться предохранительными поясами со страховочными канатами (веревками). Место закрепления веревки должно быть указано ответственным руководителем работ до начала производства работы.
Предохранительные пояса должны иметь наплечные ремни с кольцами на их пересечении со стороны спины для крепления страховочного каната (веревки). Пояс должен подгоняться таким образом, чтобы кольцо было расположено ниже лопаток. Применение поясов без заплечных ремней запрещается.
Предохранительные пояса, поясные карабины и страховочные канаты (веревки) должны испытываться после получения со склада и не реже двух раз в год. Испытание их должно оформляться актом. Каждый пояс и веревка должны иметь инвентарный номер с указанием следующего срока испытания.
Предохранительные пояса с кольцами для карабинов должны испытываться следующим образом. К кольцу испытываемого пояса, застегнутого на обе пряжки, прикрепляется груз в 225 кг, который остается в подвешенном состоянии в течение 5 мин. После снятия груза на поясе не должно быть никаких следов повреждений.
Поясные карабины должны испытываться следующим образом. К карабину прикрепляется груз в 225 кг и карабин с открытым затвором должен оставаться под нагрузкой в течение 5 мин. После снятия груза форма карабина не должна быть измененной. Освобожденный затвор карабина должен правильно и свободно стать на свое место.
Страховочные канаты (веревки) должны испытываться следующим образом. К подвешенному во всю длину канату (веревке) прикрепляется груз в 225 кг и канат (веревка) остается в таком положении в течение 15 мин. Длина каната (веревки) замеряется перед началом испытания и по окончании его. После снятия нагрузки на канате (веревке) не должно быть никаких повреждений ни в целом, ни в отдельных нитях. Остающееся удлинение каната (веревки) от прилаженной нагрузки не должно превышать 5% первоначальной длины. Степень пригодности предохранительного пояса, поясного карабина и страховочного каната (веревки) должна также определяться наружным осмотром перед работой и после каждого применения работником, который пользуется этим поясом, карабином и канатом (веревкой), и, кроме того, ответственным руководителем работы.
После работы предохранительные пояса должны тщательно очищаться от загрязнений. Увлажненные пояса должны просушиваться при комнатной температуре.
2.7. Подъем и транспортировка тяжестей
2.7.1. Работы по погрузке, разгрузке и перемещению тяжестей следует производить, как правило, механизированным способом при помощи кранов, автопогрузчиков и других машин и механизмов или средств малой механизации (блоков, талей и др.).
Механизированный способ производства работ с грузами массой более 50 кг, а также при подъеме груза на высоту более 3 м является обязательным.
Все грузоподъемные механизмы (краны, автопогрузчики, тельферы, кошки, тали, блоки, полиспасты, домкраты, лебедки) и вспомогательные приспособления (цепи, канаты, тросы, кольца, крюки, стропы, разного рода захваты для грузов и деталей и т.п.) должны иметь техническую документацию, содержаться и эксплуатироваться в соответствии с действующими правилами Госгортехнадзора.
На каждом грузоподъемном механизме должны быть указаны регистрационный и инвентарный номера, а также обозначены дата следующего испытания и грузоподъемность. Нагрузка механизмов выше указанной грузоподъемности запрещается.
Грузоподъемные машины, грузозахватные приспособления и тара для поднимаемых грузов должны иметь разрешение на ввод их в работу. Разрешение выдается органами Госгортехнадзора, на регистрируемые у них машины, на основании документации завода-изготовителя и результатов технического освидетельствования. На все остальные машины и механизмы, не подлежащие регистрации в органах надзора, администрация предприятия обязана дать индивидуальный номер и под этим номером занести в журнал учета грузоподъемных машин. Разрешение на пуск в работу выдает лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными механизмами на предприятии.
Грузоподъемные механизмы и приспособления должны периодически подвергаться испытанию.
2.7.2. Масса грузов, подлежащих подъему, должна быть определена до подъема. Грузоподъемные механизмы и вспомогательные приспособления должны быть осмотрены, проверено их соответствие массе перемещаемых грузов. Из зоны работ по подъему и перемещению грузов должны быть удалены лица, не имеющие прямого отношения к проводимым работам.
2.7.3. Подъем груза должен производиться плавно, без рывков и раскачивания. Подъем деталей, имеющих массу близкую к предельной, должен производиться в два приема: сначала деталь поднимается на высоту 200-300 мм, в таком положении проверяют правильность строповки, надежность действия тормоза и устойчивость грузоподъемного механизма, затем производят подъем детали на полную высоту.
Поднимать груз следует строго отвесно, для чего крюк крана при подъеме груза необходимо устанавливать непосредственно над грузом. Подтаскивать груз по земле при помощи грузоподъемного механизма и поднимать груз при косом натяжении стропа запрещается. Запрещается также поднимать грузоподъемными механизмами примерзший или засыпанный груз.
Запрещается перегружать сверх допустимых нагрузок перекрытия, опоры, площадки подвешивать груз к конструкциям зданий, сооружений, трубопроводам и т. п., не предназначенным для этой цели.
Не разрешается оставлять груз в подвешенном состоянии, а также поднимать и перемещать людей грузоподъемными механизмами, не предназначенными для этих целей.
2.7.4. При пересечении линий электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие органы грузоподъемных машин должны быть в транспортном положении. При передвижении вне дорог под проводами линии, находящейся под напряжением, машина должна проезжать в месте наименьшего провисания проводов, ближе к опоре.
Для проезда грузоподъемных машин высотой более 4,5 м под воздушными линиями электропередачи вне автомобильных дорог требуется разрешение предприятия-владельца воздушной линии.
Работа экскаваторов, стреловых кранов, погрузчиков и других машин непосредственно под проводами неотключенных линий электропередачи любого напряжения запрещается.
Расстояние, м (по горизонтали) от подъемной или выдвижной части машины в любом ее положении, в том числе и при наибольшем допускаемом конструкцией подъеме или боковом вылете, до ближайшего провода, находящегося под напряжением, должно быть не менее:
1,0 м
|
при напряжении до
|
35 кВ
|
включительно
|
1,5 м
|
»
|
110 кВ
|
»
|
2,0 м
|
»
|
150 кВ
|
»
|
2,5 м
|
»
|
220 кВ
|
»
|
3,5 м
|
»
|
330 кВ
|
»
|
4,5 м
|
»
|
500 кВ
|
»
|
6,0 м
|
»
|
750 кВ
|
»
|
4,5 м
|
»
|
800 кВ
|
постоянного тока.
|
2.7.5. При эксплуатации автомобильного транспорта должны соблюдаться действующие «Правила техники безопасности для предприятий автомобильного транспорта» и «Правила дорожного движения».
При загрузке автомашины экскаватором или краном водителю и другим лицам запрещается находиться в кабине автомашины, не защищенной козырьком. При погрузке тяжеловесных грузов нахождение людей в кабине запрещается при любых конструкциях кабины.
Груз в кузовах автомобилей должен быть установлен (уложен) и закреплен так, чтобы он не мог самопроизвольно сместиться в пути.
При транспортировке труб необходимо: использовать автомобили с полуприцепом, имеющими съемные и откидные стойки (при перевозке длинномерных труб) равномерно размещать трубы по всей площади кузова и прочно привязывать; следить, чтобы трубы, погруженные на автомобиль, не выступали за пределы кузова более чем на 1 м. Перевозка длинномерных труб на автомобиле-самосвале, в том числе с прицепом, запрещается.
Запрещается перевозить горючие жидкости на автомобилях в бутылях, бидонах, ведрах и подобных емкостях; для этой цели должна быть использована металлическая тара с плотно завинчивающейся пробкой.
Правила перевозки и разгрузки кислот и баллонов с хлором изложены в главах 4 и 6 настоящих «Правил...».
2.7.6. При выполнении погрузо-разгрузочных работ на железнодорожном транспорте руководство работами должно осуществляться специально выделенным ответственным лицом. Применяемый при этом инвентарь (сходни, мостки и т. д.) должен отвечать требованиям техники безопасности.
Разгрузка прибывшего состава должна осуществляться после его полной остановки, ограждения сигналами остановки, установки тормозных башмаков и получения разрешения от ответственного. Запрещается производить зазгрузку неисправных вагонов, а также их ремонт на разгрузочной площадке.
Открывание дверей вагонов и бортов платформ должно производиться опытными рабочими. При открывании указанных устройств рабочие должны быть удалены от них на безопасное расстояние. Открывание дверей и люков саморазгружающихся вагонов должны производиться с применением специальных приспособлений и люкоподъемников.
Запрещается одновременная разгрузка вагонов рабочими и грузоподъемными механизмами, а также перемещение грузов кранами над местом ручной разгрузки грузов.
Производить очистку железнодорожного пути во время разгрузки стоящего на этих путях состава запрещается.
Перед началом выгрузки труб с платформы или полувагона производитель работ обязан осмотреть состояние каждого штабеля и дать указание бригадиру грузчиков о порядке выгрузки. С платформы или полувагона можно разгружать одновременно только один штабель. Строповка труб должна производиться двумя стропальщиками с лестниц, приставленных к вагону с обеих сторон, сначала у одного конца штабеля, потом у другого. Машинист крана должен производить подъем груза после удаления стропальщиков с лестниц в безопасное место.
При выгрузке из вагонов подошва штабеля должна отстоять от ближайшей головки рельсового пути не менее чем на 2 м.
2.7.7. При ручной погрузке, разгрузке и перемещении тяжестей следует соблюдать следующие требования.
Предельная норма переноски тяжестей (при ровной и горизонтальной поверхности, по которой перемещаются грузы, и на расстояние не более 50 м) на одного человека не должна превышать: для подростков женского пола в возрасте от 16 до 18 лет - 10 кг; для подростков мужского пола в возрасте от 16 до 18 лет - 16 кг; для женщин старше 18 лет - 20 кг; для мужчин старше 18 лет - 50 кг.
Подростки допускаются к переноске указанных грузов только при условии, что эта работа связана с выполнением ими основной работы по специальности и занимает не более 1/3 их рабочего времени.
Подростки 16-18 лет и женщины допускаются к погрузочно-разгрузочным работам: штучных грузов (кирпич, легкая арматура и т. д.); навалочных грузов (песок, гравий, цемент, глина и т. п.); легких грузов (пустая тара, пиломатериалы и т. п.).
Подростки до 16 лет к погрузочно-разгрузочным работам и переноске тяжестей не допускаются.
2.7.8. При ручной погрузке и разгрузке необходимо: принимать меры против самопроизвольного их скатывания со штабелей, для чего следует устанавливать подпорки и крепления с обеих сторон штабеля; устраивать два поката, расстояние между покатами должно равняться половине длины скатываемых или накатываемых труб, а угол наклона покатов должен быть одинаковым на всем протяжении; под трубы, лежащие в штабеле, подкладываются клинья, препятствующие скатыванию всего ряда труб при разгрузке (не допускается скатывание следующей трубы до уборки предыдущей); накат труб производится при помощи каната или веревки; место производства работ следует ограждать или охранять от доступа посторонних лиц.
В качестве покатей разрешается использовать доски толщиной не менее 50 мм или бревна диаметром 150 мм. Для устранения прогибов досок под них следует устанавливать прочные подпорки. Запрещается находиться под опускаемым или поднимаемым по наклонной плоскости грузом.
2.7.9. При передвижении тяжеловесных грузов необходимо путь, по которому предполагается перемещать груз, освободить от всех посторонних, мешающих предметов и грузов. При перемещении грузов на катках они должны по длине выступать из-под груза на 30-40 см. Установка груза на катки производится при помощи ломов или домкратов, запрещается поправлять катки руками или ногами.
Во время передвижения груза следует остерегаться вытолкнутых из-под груза катков, катки укладывают так, чтобы они не поворачивались под углом по отношению направления движения груза. При передвижении груза вниз или вверх по наклонной плоскости запрещается кому-либо находиться на пути следования груза. Нельзя допускать, чтобы груз свободно катился.
III. СЕТИ ВОДОСНАБЖЕНИЯ И ВОДООТВЕДЕНИЯ
3.1. Требования к устройству
3.1.1. Запорно-регулирующая арматура сетей водоснабжения и водоотведения при необходимости систематического обслуживания своим устройством должна исключать или сокращать до минимума необходимость спуска рабочих в колодцы, камеры и т. д., для чего следует использовать арматуру с электро- и гидроприводом, дистанционное управление, а при диаметре до 400 мм включительно устанавливать колонки для управления задвижками с поверхности земли.
3.1.2. Колодцы и камеры на сетях водоснабжения и водоотведения устраиваются с горловинами не менее 700 мм, установленное в колодцах оборудование (гидранты, задвижки и т. д.) не должно препятствовать спуску рабочих в колодец. На горловине и стенках колодцев предусматривают установку рифленых стальных скоб, допускается установка металлических лестниц. Скобы должны иметь толщину не менее 16 мм, концы скоб должны быть разведены, ширина скоб 180-200 мм, вылет скобы от стены не менее 130 мм. Скобы ставят на боковой (по течению) стенке колодца в шахматном порядке, на расстоянии одна от другой не более 350 мм по высоте и 300 мм по горизонтали между центрами скоб. В камерах систем водоотведения при диаметре трубопровода 700 мм и более, а также в перепадных колодцах следует предусматривать рабочую площадку с ограждением.
3.1.3. Сооружения на сетях водоотведения агрессивных сточных вод (кислотная канализация, системы водоотведения газоочисток и т. д.) должны защищаться от коррозионного воздействия жидкостей и их паров. Конструкция антикоррозионной защиты должна исключать возможность инфильтрации сточных вод в грунт. Лотки колодцев для «кислых» сточных вод следует предусматривать из кислотоупорных материалов, в таких колодцах не допускается устройство металлических скоб и лестниц. На выпусках из зданий сточных вод, содержащих легковоспламеняющиеся, горючие и взрывоопасные вещества, следует предусматривать гидравлические затворы.
3.1.4. Трубопроводы, проходящие по эстакадам и требующие систематического обслуживания, должны быть обеспечены проходами, обеспечивающими безопасное ведение обслуживания. Металлические трубопроводы сетей водоснабжения и водоотведения, пересекающие линии электропередач и электрифицированные железные дороги, должны оборудоваться защитными устройствами, исключающими возможность попадания электрического напряжения на трубопровод.
3.1.5. Для естественной вытяжной вентиляции сетей, отводящих сточные воды, содержащие летучие, токсичные и взрывоопасные вещества, на каждом выпуске из здания предусматриваются вытяжные стояки диаметром не менее 200 мм. Они сообщаются с наружной камерой гидрозатвора и должны выводиться на 700 мм выше конька крыши. На участках сети, к которым выпуски не присоединяются, вытяжные стояки надлежит предусматривать не менее чем через 250 м. При отсутствии зданий следует предусматривать стояки диаметром 300 мм и высотой не менее 5 м.
3.1.6. При расположении сетей водоснабжения и водоотведения в тоннелях должен быть осуществлен комплекс мер, обеспечивающих безопасное ведение эксплуатационных и ремонтных работ. Тоннели оборудуются системами вентиляции, освещения и средствами для откачки дренажных и аварийных вод.
3.1.7. Состояние сетей водоснабжения и водоотведения должно систематически контролироваться цехом водоснабжения и отделом главного энергетика завода. Фактическое состояние отражается в исполнительных схемах сетей.
Поделитесь с Вашими друзьями: |