Руководство по эксплуатации данное руководство по эксплуатации содержит сведения по эксплуатации, смазке и техническому обслуживанию вашего трактора



страница1/6
Дата20.06.2019
Размер3.1 Mb.
#105424
ТипРуководство по эксплуатации
  1   2   3   4   5   6

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Данное руководство по эксплуатации содержит сведения по эксплуатации, смазке и техническому обслуживанию вашего трактора. Это всеобъемлющи и важные сведения, которые предназначены для того, чтобы помочь вам в применении вашего трактора, даже в том случае, если у вас нет опыта.

Насколько хорошо ваш трактор будет продолжать работать с удовлетворительной производительностью, в значительной мере зависит от способа его эксплуатации. Поэтому, необходимо внимательно прочитать данное руководство и держать его под рукой для того, чтобы осуществлять эксплуатацию и техническое обслуживание должным образом и постоянно поддерживать трактор в исправном состоянии.

Если вам потребуется какая-либо информация о вашем тракторе, обратитесь к местному дилеру или дистрибьютору, при этом укажите серийные номера самого трактора и его двигателя.

Мы уверены, вы будете довольны своим трактором.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Такие выражения, как СЛЕВА, СПРАВА, СПЕРЕДИ или СЗАДИ, использованные в настоящем руководстве, следует понимать в соответствии со следующими правилами: СПЕРЕДИ означает со стороны передней решетки, тогда как СЗАДИ означает сторону трактора, с которой расположен подъемный рычаг. СЛЕВА или СПРАВА означает с левой или с правой стороны трактора, по отношению к наблюдателю, сидящему в кресле оператора лицом вперед.

СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА







Серийный номер трактора
Номер расположен вверху справа на картере трансмиссии.

Серийный номер двигателя
Номер расположен справа на блоке цилиндров, специально со стороны топливного насоса высокого давления.

ОБРАЩЕНИЕ С НОВЫМ ТРАКТОРОМ

Все компоненты вашего трактора во время сборки на заводе подвергались жесткой проверке. Тем не менее, оператор должен самостоятельно тщательно проверять новый трактор в течение первых 25-50 часов работы, при этом следует избегать работ, требующих повышенных нагрузок. При выполнении работ требующих повышенных нагрузок, если это неизбежно, ведите трактор на более низкой передаче, чем при эксплуатации в обычном режиме, а также запускайте двигатель на более низкой скорости.

«ВАЖНОЕ» ОБСЛУЖИВАНИЕ В ТЕЧЕНИЕ ПЕРВЫХ 50 ЧАСОВ

Если трактор новый, то по прошествии первых 50 часов работы, то в соответствии с данным руководством по эксплуатации необходимо провести следующее техническое обслуживание и проверку:



  1. Замена масляного фильтра двигателя и моторного масла.

  2. Замена трансмиссионного масла.

  3. Затяжка всех болтов и гаек, уделите особое внимание болтам и гайкам рулевого колеса и рулевого привода.

  4. Проверка и регулировка ремня вентилятора.

  5. Проверка исправности колес и должного давления в шинах.

  6. Затяжка болтов головки цилиндра и регулировка зазоров клапана.

  7. Замена масла картера дифференциала переднего моста и коробки передач полноприводного трактора.

  8. Замена охлаждающей воды.

  9. Чистка элемента воздушного фильтра.

  10. Чистка топливного фильтра.

  11. Проверка осевого люфта передней ступицы.

  12. Проверка электролита аккумулятора.

  13. Чистка фильтра гидравлического масла.

Это обслуживание через 50 часов – важная процедура, которая позволит поддерживать трактор в превосходном состоянии, поэтому, должна быть проведена должным образом.

РАЗДЕЛ 1 – МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ



ПОМНИТЕ: «БЕЗОПАСНОСТЬ» - ВСЕГО ЛИШЬ СЛОВО, ПОКА НЕ НАЧАЛАСЬ РАБОТА

Неправильное обращение с трактором может привести к несчастному случаю. Перед эксплуатацией трактора внимательно прочитайте данное руководство и до конца поймите все его содержание. В частности, необходимо строго соблюдать инструкции, приведенные в разделе «Меры безопасности».

A. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ


  1. При эксплуатации трактора соблюдайте все меры безопасности, приведенные в данном руководстве.

  2. Для эксплуатации трактора надевайте плотно облегающую одежду, не стесняющую движения. Во избежание захвата движущимися деталями не носите свободные куртки, кашне, галстуки, шарфы или сорочки с длинными рукавами.

  3. Всегда работайте только находясь в хорошей физической форме, во избежание переутомления перед работой необходимо отдохнуть.


  4. Не позволяйте детям или взрослым, не обладающих знаниями о тракторе или порядке его эксплуатации, работать на тракторе.

  5. Не позволяйте кому-либо кататься на тракторе, тяговом стержне или навесном оборудовании при движении на тракторе или во время его эксплуатации.


B. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Перед эксплуатацией трактора всегда соблюдайте инструкции по проведению технического обслуживания:



  1. При эксплуатации трактора немедленно отремонтируйте фары и рабочие фонари, необходимые для соблюдения правил дорожного движения.

  2. Держите ступеньки трактора в чистоте во избежание травм вследствие поскальзывания.

  3. Если вал РТО не используется, закрывайте его кожухом.

  4. Перед снятием какой-либо детали не забудьте включить тормоз и опустить приспособление или навесное оборудование.

  5. Не регулируйте и не обслуживайте движущийся трактор или трактор с работающим двигателем. Тормоза или сцепление должны быть отрегулированы должным образом в соответствии с порядком регулировки, изложенным в данном руководстве по эксплуатации.

  6. Не снимайте крышку радиатора при работающем двигателе. Заглушите двигатель и подождите некоторое время, чтобы он остыл. Для того чтобы снять крышку, сначала отверните ее до первой остановки, чтобы сбросить давление. Для замены хладагента используйте бак регенерации охлаждающей жидкости.


  7. Гидравлическое масло или топливо, вырывающиеся под давлением, могут проникнуть в кожу и привести к серьезной травме. Перед отсоединением линий подачи топлива или масла, убедитесь в том, что давление сброшено. Перед восстановлением давления после проведения ремонта, убедитесь в том, что все соединения плотно затянуты, а компоненты гидравлики находятся в нормальном состоянии. При получении травмы от вырвавшейся жидкости немедленно обратитесь к врачу за оказанием медицинской помощи.

  8. При заправке будьте особенно осторожны, сначала полностью заглушите двигатель, чтобы избежать возгорания топлива. Не проводите заправку рядом с источниками открытого огня или во время курения. При доливании топлива всегда пользуйтесь воронкой и проводите заправку только вне помещения. После завершения заправки сотрите все пролившееся топливо с трактора и надежно закройте крышку топливного бака.


  9. Перед началом проведения каких-либо работ с электрооборудованием или работ, при которых возможно случайное касание электрических деталей, сначала отключите кабели аккумулятора. Не снимайте резиновую насадку положительного конца кабеля аккумулятора. Перед подключением аккумулятора к зарядному устройству убедитесь в том, что выключатель зарядного устройства находится в положении «ВЫКЛ» (OFF). Проверьте порядок подключения зарядного устройства к контактам аккумулятора (положительный к положительному, отрицательный к отрицательному). Во время зарядки аккумулятора он выделяет значительное количество водорода. Примите меры предосторожности от возгорания: не допускайте присутствия открытого огня в зоне проведения работ. Не допускайте утечки электролита, поскольку он приводит к раздражению кожи или повреждению одежды. В случае возникновения какого-либо из происшествий, перечисленных ниже, немедленно обратитесь за оказанием первой помощи, а затем к врачу для лечения.

    1. При попадании разбавленной серной кислоты из аккумулятора в глаза: промойте глаза большим количеством чистой, проточной воды в течение более 15 минут, при этом глаза должны быть широко открыты.

    2. При проглатывании разбавленной серной кислоты из аккумулятора: немедленно прополощите рот пресной водой и выпейте несколько сырых яиц или много молока. Лежите спокойно.

    3. При попадании разбавленной серной кислоты из аккумулятора на кожу или одежду: полностью смойте разбавленную серную кислоту большим количеством проточной чистой воды и нейтрализуйте пораженный участок мыльным раствором. Затем сполосните водой.

    4. При разливе разбавленной серной кислоты: смойте большим количеством воды или нейтрализуйте гашеной известью или двууглекислым натрием.

  10. Перед проведением, перечисленных ниже, операций остановите двигатель и проверьте, чтобы рычаг переключения РТО находился в нейтральном положении:

    1. Снятие вала карданного вала между РТО и каким-либо приспособлением,

    2. Регулировка привода РТО и сцепки,

    3. Регулировка или чистка принадлежности с приводом от РТО.

  11. Рулевое колесо всегда обладает определенным люфтом, который необходим для плавного зацепления зубчатого сектора и ведущей шестерни. Всегда проверяйте величину люфта. Не эксплуатируйте трактор если рулевое колесо обладает слишком большим или слишком маленьким люфтом.

С. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАКТОРА

Перед управлением трактором соблюдайте следующие правила:



C-1 Перед запуском и вождением трактора
Управляйте трактором только сидя в кресле оператора и постоянно крепко держитесь за рулевое колесо. Не пытайтесь выполнять какие-либо операции с трактором из другого места, находясь на тракторе или вне него. При эксплуатации трактора всегда надевайте жесткий шлем.



C-2 Запуск и вождение трактора
Всегда ведите трактор с должной скоростью, которая позволяет вам держать трактор под полным контролем.

Для того чтобы начать движение снизьте скорость двигателя и медленно отпустите педаль сцепления. Если педаль отпустить резко, трактор подпрыгнет. Перед тем, как оставить трактор заглушите двигатель, извлеките ключ, включите парковочный тормоз и убедитесь в том, что трактор полностью остановлен, а навесное оборудование касается земли.



При эксплуатации трактора на неровной поверхности снижайте скорость.



Не пытайтесь запрыгивать или спрыгивать с трактора на ходу.



При запуске трактора, управлении навесным оборудованием или при включении РТО убедитесь в том, чтобы на пути никого не было, особенно детей.



При запуске двигателя в замкнутом пространстве или в здании, обеспечьте достаточную вентиляцию: откройте двери и/или окна для того, чтобы предотвратить вдыхание угарного газа. Для трактора с кабиной установите удлинитель выхлопной трубы.



Если трактор оснащен ROPS, перед использованием трактора застегните ремень безопасности и держите его застегнутым во время эксплуатации.



Не рекомендуется пользоваться ремнем безопасности, если трактор не оснащен ROPS.





C-3 Движение по дорогам и улицам
Для движения по дорогам и улицам перед началом движения проверьте, чтобы обе педали тормоза были сцеплены; это позволит предотвратить независимое срабатывание каждого тормоза.

Не пользуйтесь замком дифференциала при движении на высокой скорости или при движении по дороге. При вождении полноприводного трактора по дороге, проверьте, чтобы рычаг включения полного привода находился в положении ВЫКЛ. (OFF).



C-4 Рулевое управление и поворот трактора
Перед входом в поворот снизьте скорость и отключите замок дифференциала, при этом будьте осторожны, следите за тем, чтобы навесное оборудование, установленное спереди или сзади не ударило кого-либо или что-либо.

C-5 Буксировка и эксплуатация трактора в холмистой местности
При буксировке груза вниз по склону переведите рычаг переключения передач на низкую скорость и применяйте тормоз двигателя. Не пытайтесь снижать скорость только с помощью тормоза.

Буксировка тяжелых предметов по склону крайне опасна. Увеличьте ширину колеи трактора и установите на колеса или шасси балласт, чтобы повысить устойчивость и работайте очень осторожно.



При эксплуатации трактора либо на крутом склоне, либо на ровной поверхности не совершайте резких поворотов, торможения и резко не включайте сцепление или навесное оборудование.

Не работайте на тракторе на краю обрывов или крутых склонов. Будьте особенно осторожны при работе после дождя, когда почва становится мягкой и может легко обвалиться.

При буксировке пользуйтесь только тяговым стержнем. Расположите точку сцепки ниже центральной линии заднего моста. При использовании цепи не пытайтесь резко двигаться вперед.


При использовании длинной цепи или кабеля для крепления груза к трактору, медленно начинайте движение вперед до устранения провисания.

Избегайте работать на очень крутых склонах, где это может быть опасно, в тех случаях, когда это необходимо, будьте предельно осторожны.


При выезде из траншеи или болотистого места, либо вверх по крутому склону возможно опрокидывание трактора назад. По возможности в подобных ситуациях двигайтесь задним ходом. Если в сложившейся ситуации движение задним ходом невозможно, пользуйтесь балластом передних колес или балластом шасси для продольной балансировки трактора. Кроме того, если сзади установлено чрезвычайно тяжелое навесное оборудование, то попробуйте добиться равновесия таким же образом. При движении вниз по склону задним ходом или вверх передним не включайте резко сцепление, тормоз, рычаг газа, а также не поворачивайте резко рулевое колесо. Будьте особенно аккуратны на скользкой дороге.

При буксировке (с помощью веревки или груз подвешенный спереди) проверьте, чтобы рычаг переключения основных передач и рычаг переключения вспомогательных передач находились в «НЕЙТРАЛЬНОМ» (NEUTRAL) положении, при этом задние колеса должны оставаться на земле.


* Эти рычаги не должны находиться в каком-либо диапазоне скоростей.

При запуске двигателя путем буксировки трактора с разряженным аккумулятором, переведите рычаг переключения основных передач в положение 3-й скорости, а рычаг переключения вспомогательных передач на самую высокую скорость, затем медленно отпустите сцепление. Не устанавливайте рычаг переключения вспомогательных передач на низкую скорость.

При буксировке трактора поддерживайте безопасную скорость. При буксировке трактора мощностью менее 20 л.с. рекомендуемая скорость составляет 10 км/ч (6,3 миль/ч) или меньше и 20 км/ч (12,4 миль/ч) или меньше для тракторов мощностью более 20 л.с.

При буксировке или работе на крутом нисходящем склоне используйте тормоз двигателя для поддержания безопасной скорости.



Не двигайтесь по инерции (накатом) когда рычаг переключения основных передач находится в «НЕЙТРАЛЬНОМ» положении или когда сцепление отключено.

C-6 Использование навесного оборудования
В целях безопасности при установке или эксплуатации навесного оборудования соблюдайте инструкции, прилагаемые к конкретному приспособлению.

При использовании сельскохозяйственных химикатов с навесным оборудованием, установленном на трактор, всегда соблюдайте инструкции, приведенные в руководстве по эксплуатации данного оборудования, а также указания производителя химикатов.



С-7 Конструкция для защиты при опрокидывании (ROPS)
Настоятельно рекомендуется установить на трактор ROPS (конструкцию для защиты при опрокидывании). Для этих тракторов предусмотрена установка рамы ROPS. Трактора могут опрокидываться.
При установке ROPS всегда плотно затягивайте болты. Будьте внимательны при установке ремня безопасности, обратите внимание на прочность ремня и крепления, оно не должно быть повреждено или отсоединено. За дополнительными подробностями обратитесь к своему дилеру.

РАЗДЕЛ 2. ВНЕШНИЙ ВИД И НАЗВАНИЕ КАЖДОЙ ДЕТАЛИ





  1. Рулевое колесо

  2. Горловина топливного бака

  3. Фары

  4. Рычаг газа

  5. Рычаг переключения основных передач

  6. Комбинированный выключатель проблескового маячка и указателей поворота

  7. MT 180D . . . Рычаг управления положением

  8. Кресло

  9. Крылья

  10. Педали тормоза

  11. Педаль газа

  12. Рычаг переключения передач Высокая-Низкая

  13. Рычаг включения полного привода

  14. Передняя шина

  15. Задняя шина

  16. Бампер



  1. Капот

  2. Глушитель

  3. Картер дифференциала переднего моста

  4. Тяга

  5. Педаль сцепления

  6. Рычаг переключения РТО

  7. Подлокотник



  1. Аккумулятор

  2. Крышка радиатора

  3. Воздушный фильтр типа «масляная ванна»

  4. Заправочный колпачок моторного масла

  5. Горловина топливного бака

  6. Генератор переменного тока



  1. Форсунка топливного насоса высокого давления

  2. Топливный насос высокого давления

  3. Шланг воздушного фильтра

  4. Шланг радиатора

Для того чтобы открыть капот потяните назад крючок, расположенный на задней стороне капота.
После закрытия капота проверьте, чтобы капот был плотно закрыт.

РАЗДЕЛ 3. ПРИБОРЫ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ





  1. Топливный расходомер

  2. Тахометр

  3. Датчик температуры воды

  4. Комбинированный выключатель индикаторов

  5. Выключатель остановки

  6. Выключатель фар и звукового сигнала

  7. Часомер



  1. Выключатель ключа зажигания

  2. Рычаг газа

  3. Блок плавких предохранителей

ТАХОМЕТР И ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ

Индикатор поворота влево и вправо



Индикатор дальнего света

Сигнал зажигания

Предупред-ительный индикатор давления масла

Индикатор заряда аккумулятора




Положение разогрева

Питание подается на запальную свечу

Положение ВЫКЛ.

Двигатель и все фонари выключены

Положение ВКЛ.

Двигатель работает, электрическая цепь запитана

Положение ПУСК

Запуск двигателя, после чего ключ возвращается в положение ВКЛ.

ВНИМАНИЕ
Всегда, когда трактор не используется, не забывайте извлекать ключ.

СИГНАЛ ЗАЖИГАНИЯ

Когда ключ стартера находится в положении ВКЛ, на приборной панели загорается индикатор сигнала зажигания, это свидетельствует о том, что двигатель разогревается.

ЗАПАЛЬНАЯ СВЕЧА

Двигатель оснащен запальной свечой быстрого предпускового разогрева с закрытым нагревателем, которая осуществляет предварительный разогрев камеры сгорания, чтобы двигатель можно было легко запустить даже в холодную погоду.

Тахометр показывает скорость двигателя об/мин.



Показания прибора

Скорость вращения вала РТО

2 340 когда вал P.T.O. на 1-й передаче

540 об/мин

1 793 когда вал P.T.O. на 3-й передаче

1 000 об/мин

ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ ИНДИКАТОР ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА

При повороте выключателя стартера в положение ВКЛ, этот индикатор загорается. Когда аккумулятор заряжен нормально, то при работающем двигателе этот индикатор не должен гореть. Если индикатор продолжает гореть, немедленно заглушите двигатель и обратитесь к своему дилеру.

ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ ИНДИКАТОР ДАВЛЕНИЯ МАСЛА

При повороте ключа стартера в положение ВКЛ, этот индикатор загорается. Когда масло циркулирует нормально, то при работающем двигателе этот индикатор гаснет. Если индикатор продолжает гореть после запуска двигателя, немедленно заглушите двигатель и проверьте уровень смазочного моторного масла. Если уровень масла в норме, обратитесь к своему дилеру.

ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ

Когда температура охлаждающей воды превышает 110 °C (230 °F). В этом случае немедленно уменьшите скорость двигателя до примерно 900 об/мин и дождитесь когда предупредительный индикатор погаснет. Затем заглушите двигатель и проверьте количество охлаждающей воды, натяжение ремня вентилятора, блок датчика температуры.



Каталог: files -> forum
forum -> Система ведения овцеводства в крестьянско-фермерских и личных хозяйствах населения
forum -> Возможность и необходимость оптимизации ндс
forum -> 3S10 st92185BN4B1/pbi stv2248c на пульте поочередно нажать кнопки: «menu» – «AV» – «anal». Листать кнопка – «ОК» Выход – кнопка
forum -> Дополнительный масляный фильтр в системе смазки
forum -> Опыт социальной работы с людьми с одновременными нарушениями слуха и зренияв огбу «Центр социальной реабилитации инвалидов» Анищенко И. В., методист-психолог огбу «Центр социальной реабилитации инвалидов»
forum -> Пособие по усн часть I. Общие положения глава усн специальный налоговый режим
forum -> 3S10 st92185BN4B1/pbi stv2248c на пульте поочередно нажать кнопки: «menu» – «AV» – «anal». Листать кнопка – «ОК» Выход – кнопка
forum -> Информация по данным Интернетресурса


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6




База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2022
обратиться к администрации

    Главная страница