Руководство пользователя японских минитракторов



страница1/5
Дата29.05.2018
Размер0.75 Mb.
#26236
ТипРуководство пользователя
  1   2   3   4   5

Эксплуатация, обслуживание и ремонт Японских минитракторов!

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ



Японских минитракторов (MITSUBISHI, YANMAR, ISEKI, KUBOTA, SHIBAURA, HINOMOTO)

Данное руководство пользователя содержит общие рекомендации при выборе подержанного Японского минитрактора (Б/У) и общие сведения по эксплуатации, смазке и техническому обслуживанию всех моделей и производителей Японских минитракторов. Это всеобъемлющие и важные сведения, которые предназначены для того, чтобы помочь вам сделать правильный выбор при покупке Японского минитрактора Б/У и дальнейшая его эксплуатация, даже в том случае, если у вас нет опыта.

Насколько хорошо ваш минитрактор будет продолжать работать с удовлетворительной производительностью, в значительной мере зависит от способа его эксплуатации. Поэтому, необходимо внимательно прочитать данное руководство и держать его под рукой для того, чтобы осуществлять эксплуатацию и техническое обслуживание должным образом и постоянно поддерживать мини трактор в исправном состоянии.

Мы уверены, вы будете довольны своим Японским минитрактором.

Основной перечень документов, которые должны вам выдавать продавцы Б/У Японских минитракторов , а также документы, необходимые для регистрации в Гостехнадзоре:


  1. Оригинал Договора купли – продажи

  2. Оригинал Паспорта самоходной машины (ПСМ) – с подписью последнего владельца, для организаций еще должна стоят печать, если минитрактор стоял ранее в учете то снятый с учета Гостехнадзора

  3. Свидетельство о регистрации (СОР) – если минитрактор ранее ставился на учет в Гостехнадзоре.

  4. Копия Грузовой таможенной декларации (ГТД), заверенная синей печатью продавца, подписью и отметкой «Копия верна»

При постановке на учет в Гостехнадзоре понадобится еще квитанция об уплате Госпошлины. И Страховой полис для минитракторов у, которых номинальная скорость выше 25 км/час.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Такие выражения, как СЛЕВА, СПРАВА, СПЕРЕДИ или СЗАДИ, использованные в настоящем руководстве, следует понимать в соответствии со следующими правилами: СПЕРЕДИ означает со стороны передней решетки, тогда как СЗАДИ означает сторону трактора, с которой расположен подъемный рычаг. СЛЕВА или СПРАВА означает с левой или с правой стороны трактора, по отношению к наблюдателю, сидящему в кресле оператора лицом вперед.



СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА

При покупке, оформлении и постановке на учет в Гостехнадзоре, вам надо знать, расположение серийных номеров вашего Японского минитрактора.









Серийный номер трактора
Номер расположен вверху справа на картере трансмиссии.

Серийный номер двигателя
Номер расположен справа на блоке цилиндров, специально со стороны топливного насоса высокого давления.

ОБРАЩЕНИЕ С ПОДЕРЖАННЫМ ТРАКТОРОМ

Японская техника славится надежностью и высоким эксплуатационным ресурсом. Тем не менее, оператор должен самостоятельно тщательно проверять трактор в течение первых часов работы и текущее обслуживание.



«ВАЖНОЕ» ОБСЛУЖИВАНИЕ В ТЕЧЕНИЕ ПЕРВЫХ ЧАСОВ

Перед эксплуатацией поддержанного Японского минитрактора, в соответствии с данным руководством по эксплуатации необходимо провести следующее техническое обслуживание и проверку:



  1. Замена масляного фильтра двигателя и моторного масла.

  2. Замена трансмиссионного масла. Затяжка всех болтов и гаек, уделите особое внимание болтам и гайкам рулевого колеса и рулевого привода.

  3. Проверка и регулировка ремня вентилятора.

  4. Проверка исправности колес и должного давления в шинах.

  5. Затяжка болтов головки цилиндра и регулировка зазоров клапана. (в случае неправильной работы)

  6. Замена масла картера дифференциала переднего моста и коробки передач мини трактора.

  7. Замена масла в навесном оборудование (в почвофрезе)

  8. Проверка и замена смазки подшипника почвофрезы. Замена охлаждающей жидкости.

  9. Смазка масленок.

  10. Чистка элемента воздушного фильтра.

  11. Проверка состояния предпусковых запальных свечей.

  12. Снятие и промывка топливного бака

  13. Чистка и промывка топливного фильтра.

  14. Проверка осевого люфта передней ступицы.

  15. Проверка уровня электролита, зарядку и состояние аккумулятора.

  16. Проверка, чистка или замена фильтра гидравлического масла.

  17. Проверка всех сальников на утечку, в случае необходимости замена.

Это обслуживание Японских минитракторов перед эксплуатацией в России – важная процедура, которая позволит поддерживать трактор в превосходном состоянии, поэтому, должна быть проведена должным образом.

РАЗДЕЛ 1 – МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Неправильное обращение с трактором может привести к несчастному случаю. Перед эксплуатацией Японского мини трактора внимательно прочитайте данное руководство и до конца поймите все его содержание. В частности, необходимо строго соблюдать инструкции, приведенные в разделе «Меры безопасности».



ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Перед эксплуатацией Японского мини трактора всегда соблюдайте инструкции по проведению технического обслуживания.



  1. При эксплуатации трактора немедленно отремонтируйте фары и рабочие фонари, необходимые для соблюдения правил дорожного движения.

  2. Держите ступеньки трактора в чистоте во избежание травм вследствие проскальзывания.

  3. Если вал РТО не используется, закрывайте его кожухом.

  4. Перед снятием какой-либо детали не забудьте включить тормоз и опустить приспособление или навесное оборудование.

  5. Не регулируйте и не обслуживайте движущийся мини трактор или трактор с работающим двигателем. Тормоза или сцепление должны быть отрегулированы должным образом в соответствии с порядком регулировки, изложенным в данном руководстве по эксплуатации.

  6. Не снимайте крышку радиатора при работающем двигателе. Заглушите двигатель и подождите некоторое время, чтобы он остыл. Для того чтобы снять крышку, сначала отверните ее до первой остановки, чтобы сбросить давление. Для замены хладагента используйте бак регенерации охлаждающей жидкости.

  7. Гидравлическое масло или топливо, вырывающиеся под давлением, могут проникнуть в кожу и привести к серьезной травме. Перед отсоединением линий подачи топлива или масла, убедитесь в том, что давление сброшено. Перед восстановлением давления после проведения ремонта, убедитесь в том, что все соединения плотно затянуты, а компоненты гидравлики находятся в нормальном состоянии. При получении травмы от вырвавшейся жидкости немедленно обратитесь к врачу за оказанием медицинской помощи.

  8. При заправке будьте особенно осторожны, сначала полностью заглушите двигатель, чтобы избежать возгорания топлива. Не проводите заправку рядом с источниками открытого огня или во время курения. При доливании топлива всегда пользуйтесь воронкой и проводите заправку только вне помещения. После завершения заправки сотрите все пролившееся топливо с трактора и надежно закройте крышку топливного бака.

  9. Перед началом проведения каких-либо работ с электрооборудованием или работ, при которых возможно случайное касание электрических деталей, сначала отключите кабели аккумулятора. Не снимайте резиновую насадку положительного конца кабеля аккумулятора. Перед подключением аккумулятора к зарядному устройству убедитесь в том, что выключатель зарядного устройства находится в положении «ВЫКЛ» (OFF). Проверьте порядок подключения зарядного устройства к контактам аккумулятора (положительный к положительному, отрицательный к отрицательному). Во время зарядки аккумулятора он выделяет значительное количество водорода. Примите меры предосторожности от возгорания: не допускайте присутствия открытого огня в зоне проведения работ. Не допускайте утечки электролита, поскольку он приводит к раздражению кожи или повреждению одежды. В случае возникновения какого-либо из происшествий, перечисленных ниже, немедленно обратитесь за оказанием первой помощи, а затем к врачу для лечения.

    1. При попадании разбавленной серной кислоты из аккумулятора в глаза: промойте глаза большим количеством чистой, проточной воды в течение более 15 минут, при этом глаза должны быть широко открыты.

    2. При проглатывании разбавленной серной кислоты из аккумулятора: немедленно прополощите рот пресной водой и выпейте несколько сырых яиц или много молока. Лежите спокойно.

    3. При попадании разбавленной серной кислоты из аккумулятора на кожу или одежду: полностью смойте разбавленную серную кислоту большим количеством проточной чистой воды и нейтрализуйте пораженный участок мыльным раствором. Затем сполосните водой.

    4. При разливе разбавленной серной кислоты: смойте большим количеством воды или нейтрализуйте гашеной известью или двууглекислым натрием.

  10. Перед проведением, перечисленных ниже, операций остановите двигатель и проверьте, чтобы рычаг переключения РТО находился в нейтральном положении: Рулевое колесо всегда обладает определенным люфтом, который необходим для плавного зацепления зубчатого сектора и ведущей шестерни. Всегда проверяйте величину люфта. Не эксплуатируйте трактор если рулевое колесо обладает слишком большим или слишком маленьким люфтом.

    1. Снятие вала карданного вала между РТО и каким-либо приспособлением,

    2. Регулировка привода РТО и сцепки,

    3. Регулировка или чистка принадлежности с приводом от РТО.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЯПОНСКОГО ТРАКТОРА

Перед управлением трактором соблюдайте следующие правила:



Перед запуском и вождением трактора

Управляйте трактором только сидя в кресле оператора и постоянно крепко держитесь за рулевое колесо. Не пытайтесь выполнять какие-либо операции с трактором из другого места, находясь на тракторе или вне него. При эксплуатации трактора всегда надевайте жесткий шлем.



Запуск и вождение трактора
Всегда ведите трактор с должной скоростью, которая позволяет вам держать трактор под полным контролем.

Для того чтобы начать движение снизьте скорость двигателя и медленно отпустите педаль сцепления. Если педаль отпустить резко, трактор подпрыгнет. Перед тем, как оставить трактор заглушите двигатель, извлеките ключ, включите парковочный тормоз и убедитесь в том, что трактор полностью остановлен, а навесное оборудование касается земли.

При эксплуатации трактора на неровной поверхности снижайте скорость.

Не пытайтесь запрыгивать или спрыгивать с трактора на ходу.

При запуске трактора, управлении навесным оборудованием или при включении РТО убедитесь в том, чтобы на пути никого не было, особенно детей.

При запуске двигателя в замкнутом пространстве или в здании, обеспечьте достаточную вентиляцию: откройте двери и/или окна для того, чтобы предотвратить вдыхание угарного газа. Для трактора с кабиной установите удлинитель выхлопной трубы.

Если трактор оснащен ROPS, перед использованием трактора застегните ремень безопасности и держите его застегнутым во время эксплуатации.

Не рекомендуется пользоваться ремнем безопасности, если трактор не оснащен ROPS.



Рулевое управление и поворот трактора
Перед входом в поворот снизьте скорость и отключите замок дифференциала, при этом будьте осторожны, следите за тем, чтобы навесное оборудование, установленное спереди или сзади не ударило кого-либо или что-либо.

Буксировка и эксплуатация трактора в холмистой местности
При буксировке груза вниз по склону переведите рычаг переключения передач на низкую скорость и применяйте тормоз двигателя. Не пытайтесь снижать скорость только с помощью тормоза. Буксировка тяжелых предметов по склону крайне опасна. Увеличьте ширину колеи трактора и установите на колеса или шасси балласт, чтобы повысить устойчивость и работайте очень осторожно.

При эксплуатации трактора либо на крутом склоне, либо на ровной поверхности не совершайте резких поворотов, торможения и резко не включайте сцепление или навесное оборудование.

Не работайте на тракторе на краю обрывов или крутых склонов. Будьте особенно осторожны при работе после дождя, когда почва становится мягкой и может легко обвалиться.

При буксировке пользуйтесь только тяговым стержнем. Расположите точку сцепки ниже центральной линии заднего моста. При использовании цепи не пытайтесь резко двигаться вперед.


При использовании длинной цепи или кабеля для крепления груза к трактору, медленно начинайте движение вперед до устранения провисания.

При выезде из траншеи или болотистого места, либо вверх по крутому склону возможно опрокидывание трактора назад. По возможности в подобных ситуациях двигайтесь задним ходом. Если в сложившейся ситуации движение задним ходом невозможно, пользуйтесь балластом передних колес или балластом шасси для продольной балансировки трактора. Кроме того, если сзади установлено чрезвычайно тяжелое навесное оборудование, то попробуйте добиться равновесия таким же образом. При движении вниз по склону задним ходом или вверх передним не включайте резко сцепление, тормоз, рычаг газа, а также не поворачивайте резко рулевое колесо. Будьте особенно аккуратны на скользкой дороге.

При буксировке (с помощью веревки или груз подвешенный спереди) проверьте, чтобы рычаг переключения основных передач и рычаг переключения вспомогательных передач находились в «НЕЙТРАЛЬНОМ» (NEUTRAL) положении, при этом задние колеса должны оставаться на земле.
* Эти рычаги не должны находиться в каком-либо диапазоне скоростей.

При запуске двигателя путем буксировки трактора с разряженным аккумулятором, переведите рычаг переключения основных передач в положение 3-й скорости, а рычаг переключения вспомогательных передач на самую высокую скорость, затем медленно отпустите сцепление. Не устанавливайте рычаг переключения вспомогательных передач на низкую скорость.

При буксировке трактора поддерживайте безопасную скорость. При буксировке трактора мощностью менее 20 л.с. рекомендуемая скорость составляет 10 км/ч (6,3 миль/ч) или меньше и 20 км/ч (12,4 миль/ч) или меньше для тракторов мощностью более 20 л.с.

При буксировке или работе на крутом нисходящем склоне используйте тормоз двигателя для поддержания безопасной скорости.



Не двигайтесь по инерции (накатом) когда рычаг переключения основных передач находится в «НЕЙТРАЛЬНОМ» положении или когда сцепление отключено.

РАЗДЕЛ 2. ВНЕШНИЙ ВИД И НАЗВАНИЕ КАЖДОЙ ДЕТАЛИ




  1. Рулевое колесо

  2. Горловина топливного бака

  3. Фары

  4. Рычаг газа

  5. Рычаг переключения основных передач

  6. Комбинированный выключатель фар и указателей поворота, сигнала

  7. Рычаг управления положением

  8. Кресло

  9. Крылья

  10. Педали тормоза

  11. Педаль газа

  12. Рычаг переключения передач Высокая-Низкая

  13. Рычаг включения полного привода

  14. Передняя шина

  15. Задняя шина

  16. Бампер




  1. Капот

  2. Глушитель

  3. Картер дифференциала переднего моста

  4. Тяга

  5. Педаль сцепления

  6. Рычаг переключения РТО

  7. Подлокотник




  1. Аккумулятор

  2. Крышка радиатора

  3. Воздушный фильтр типа

  4. Заправочный колпачок моторного масла

  5. Горловина топливного бака

  6. Генератор переменного тока




  1. Форсунка топливного насоса высокого давления

  2. Топливный насос высокого давления

  3. Шланг воздушного фильтра

  4. Шланг радиатора

Для того чтобы открыть капот потяните назад крючок,

После закрытия капота проверьте, чтобы капот был плотно закрыт.



РАЗДЕЛ 3. ПРИБОРЫ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ




  1. Топливный расходомер

  2. Тахометр

  3. Датчик температуры воды

  4. Комбинированный выключатель индикаторов

  5. Выключатель остановки

  6. Выключатель фар и звукового сигнала

  7. Часомер




  1. Выключатель – ключ зажигания

  2. Рычаг газа

  3. Блок плавких предохранителей

ТАХОМЕТР И ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ

Индикатор поворота влево и вправо




Индикатор дальнего света

Сигнал зажигания

Предупредительный индикатор давления масла

Индикатор заряда аккумулятора




Положение разогрева

Питание подается на запальную свечу

Положение ВЫКЛ.

Двигатель и все фонари выключены

Положение ВКЛ.

Двигатель работает, электрическая цепь запитана

Положение ПУСК

Запуск двигателя, после чего ключ возвращается в положение ВКЛ.

ВНИМАНИЕ!
Всегда, когда трактор не используется, не забывайте извлекать ключ.

СИГНАЛ ЗАЖИГАНИЯ

Когда ключ стартера находится в положении ВКЛ, на приборной панели загорается индикатор сигнала зажигания, это свидетельствует о том, что двигатель разогревается.



ЗАПАЛЬНАЯ СВЕЧА

Двигатель оснащен запальной свечой быстрого предпускового разогрева с закрытым нагревателем, которая осуществляет предварительный разогрев камеры сгорания, чтобы двигатель можно было легко запустить даже в холодную погоду.

Тахометр показывает скорость двигателя об/мин.


Показания прибора

Скорость вращения вала РТО

2 340 когда вал P.T.O. на 1-й передаче

540 об/мин

1 793 когда вал P.T.O. на 3-й передаче

1 000 об/мин

ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ ИНДИКАТОР ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА

При повороте выключателя стартера в положение ВКЛ, этот индикатор загорается. Когда аккумулятор заряжен нормально, то при работающем двигателе этот индикатор не должен гореть. Если индикатор продолжает гореть, заглушите двигатель и обратитесь проверьте натяжение ремня генератора, состояние предохранителей или обратитесь в сервисный центр.



ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ ИНДИКАТОР ДАВЛЕНИЯ МАСЛА

При повороте ключа стартера в положение ВКЛ, этот индикатор загорается. Когда масло циркулирует нормально, то при работающем двигателе этот индикатор гаснет. Если индикатор продолжает гореть после запуска двигателя, немедленно заглушите двигатель и проверьте уровень смазочного моторного масла. Если уровень масла в норме, обратитесь к своему дилеру.



ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ

Когда температура охлаждающей воды превышает 110 °C (230 °F). В этом случае немедленно уменьшите скорость двигателя до примерно 900 об/мин и дождитесь когда предупредительный индикатор погаснет. Затем заглушите двигатель и проверьте количество охлаждающей воды, натяжение ремня вентилятора, блок датчика температуры.



ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!_При_движении_по_дороге_проверьте,_чтобы_правая_и_левая_педали_тормоза_были_сцеплены.__ПАРКОВОЧНЫЙ_ТОРМОЗ'>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!_Будьте_особенно_осторожны_при_снятии_крышки_радиатора.__ТОПЛИВНЫЙ_РАСХОДОМЕР'>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Будьте особенно осторожны при снятии крышки радиатора.

ТОПЛИВНЫЙ РАСХОДОМЕР

Показывает объем оставшегося топлива. Когда стрелка находится в положении «Е», как можно быстрее проведите заправку.



КНОПКА КЛАКСОНА

Клаксон работает когда ключ выключателя запуска находится в положении ВКЛ.

Кнопка клаксона находится в комбинированном выключателе, который управляет фарами, звуковой сигнал срабатывает при нажатии этой кнопки.

КОМБИНИРОВАННЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕДНИХ ФАР И УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА

Выключатель установлен на приборной панели и используется для включения передних фар ближний/дальний свет и при совершении поворотов вправо или влево.


При повороте выключателя влево начинает мигать левый сигнал поворота, а при повороте вправо – правый сигнал поворота соответственно.

РЫЧАГ ГАЗА

Когда рычаг газа сдвинут вперед, скорость двигателя достигает максимального значения. Диапазон, в котором можно управлять скоростью с помощью этого рычага, составляет от 900 до 2 900 об/мин (без нагрузки). Когда передача РТО установлена на «1-я» - скорость 2 700 об/мин (номинальная скорость вращения двигателя об/мин), вал РТО вращается со скоростью 623 об/мин.



СЦЕПЛЕНИЕ

При отключении сцепления рекомендуется снижать скорость двигателя. Срок службы сцепления зависит от манеры работы пользователя. Сцепление работает вместе с РТО.



ВНИМАНИЕ!
Когда трактор перегружен, снижение скорости посредством частичного включения сцепления или изменения передачи на высокой скорости может привести к повреждению муфты сцепления. Отключение сцепления необходимо проводить полностью одним быстрым движением на как можно более низких оборотах двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Когда трактор не используется, сцепление должно быть отключено, для этого необходимо нажать педаль сцепления и зацепить рычаг сцепления, чтобы накладки сцепления не столкнулись.

ТОРМОЗ

Тормоз внутреннего расширительного типа защищен от попадания грязи и воды. Справа от картера трансмиссии расположены две сцепленные вместе педали. Тормоз включается нажатием на эти педали. Чтобы остановить трактор сбросьте скорость работы двигателя, нажмите педаль сцепления, а затем нажмите педаль тормоза.


Для поворота в ограниченном пространстве правой и левой полуосями можно тормозить независимо, для этого следует снять пластину, сцепляющую левую и правую педали тормоза. При движении на высокой скорости или по дороге, проверьте, чтобы правая и левая педали были сцеплены стопорной планкой. В начале движения по дороге, если до этого на одну педаль нажимали гораздо чаще, чем на другую, предварительно проверьте баланс правой и левой педали. Баланс тормозов следует проверять раз в неделю. Если вы не проверяете баланс тормозов или не сцепляете правую и левую педали, то существует большая вероятность наступления ДТП.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При движении по дороге проверьте, чтобы правая и левая педали тормоза были сцеплены.

ПАРКОВОЧНЫЙ ТОРМОЗ

Этот рычаг основного тормоза обычно используется для парковки трактора. Сцепите правую и левую педали тормоза стопорной планкой, нажмите педаль тормоза до упора и зафиксируйте стопорным рычагом, который расположен справа от картера трансмиссии.

Чтобы отпустить парковочный тормоз, сильно нажмите педаль тормоза и парковочный тормоз будет отключен автоматически.

ПЕДАЛЬ ГАЗА

Педаль газа установлена справа от ступеньки. Когда рычаг газа находится в положении холостого хода скоростью двигателя можно свободно управлять в пределах хода нажатия педали.



ПРИМЕЧАНИЕ!
Когда рычаг газа находится в положении высокой скорости работы двигателя, педаль газа также перемещается в положение, соответствующее этой скорости. В этом случае скоростью работы двигателя, в диапазоне оборотов ниже установленных рычагом, невозможно управлять с помощью педали.

ВАЛ ОТБОРА МОЩНОСТИ (ВОМ)

Управляя рычагом переключения передач РТО, расположенным слева от картера трансмиссии, можно выбрать два, три или четыре скорости вращения вала РТО. Количество передач РТО разное в зависимости от модели и марки Японского минитрактора.


При перемещении рычага переключения передач РТО, снизьте скорость работы двигателя, нажмите педаль сцепления до упора, чтобы отключить передачу мощности от двигателя, и проверьте чтобы машина достигла полной остановки.

Первая




Вторая




Третья




Четвертая




Стандартная скорость РТО

540 об/мин / двигатель 2 340 об/мин
1 000 об/мин / двигатель 1 793 об/мин

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед запуском двигателя проверьте, чтобы рычаг РТО находился в нейтральном положении (N).

МЕХАНИЗМ БЛОКИРОВКИ ДИФФЕРЕНЦИАЛА

Данное устройство связывает правое и левое колесо в трансмиссии и обеспечивает им одинаковую скорость вращения, что предотвращает либо проскальзывание колеса, либо повышение тягового усилия.



Включение блокировки дифференциала

Перед тем как мини трактор начнет пробуксовывать и до снижения скорости, нажмите педаль правой ногой и включите механизм блокировки дифференциала. Если механизм блокировки дифференциала не срабатывает при первой попытке, повторите попытку, сильнее нажмите на педаль. Если включения не происходит, уменьшите скорость двигателя и после отключения сцепления повторите эту операцию, как описано выше. Если левое или правое колесо уже начало проскальзывать, переведите рычаг газа в режим холостого хода или разомкните сцепление, а затем нажмите педаль блокировки дифференциала. Убедитесь в том, чтобы педаль была нажата до упора. Чем сильнее нажата педаль, тем лучше эффект блокировки.



ПРИМЕЧАНИЕ!
При снятии ноги с педали она автоматически возвращается в исходное положение, однако, если педаль трудно отпустить, кратко нажмите на педаль тормоза с любой стороны.

Как отключить механизм блокировки дифференциала

Как только правая нога будет снята с педали, блокировка дифференциала автоматически отключается под действием пружины. Тем не менее, необходимо помнить, что при определенных условиях блокировка не отключается. В этом случае, следует быстро попеременно нажать левую и правую педали тормоза, после этого блокировка дифференциала будет отключена. Если это происходит во время пахоты, следует нажать педаль тормоза со стороны полевого колеса. Блокировка отключится. Если правый и левый тормоз сцеплены для перемещения прицепа, то смещение ручки руля вправо или влево позволит отключить блокировку. Если трактор останавливается с включенным механизмом блокировки дифференциала, то резкое движение назад может отключить блокировку.



ВНИМАНИЕ!
Не включайте механизм блокировки дифференциала при движении на высокой скорости или при движении по дороге.

ТРАНСМИССИЯ

ПРИМЕЧАНИЕ!
Чтобы переключить передачу, сбросьте скорость работы двигателя и нажмите педаль сцепления чтобы расцепить муфту сцепления.
После того как трактор остановится, переключите передачу.

РЫЧАГ ВКЛЮЧЕНИЯ ПОЛНОГО ПРИВОДА

Рычаг включения полного привода расположен справа от картера трансмиссии.


Полный привод можно включить, сдвинув рычаг включения первого привода вперед.
В следующих случаях при включенном полном приводе можно добиться должной мощности:

  1. При работе на наклонной поверхности, мокром поле или песчаной почве.

  2. При работе с фронтальным погрузчиком, прицепом или плугом.

  3. Для предотвращения рывка вперед во время работы с почвенной фрезой на твердой почве.

ВНИМАНИЕ!

  1. Перемещайте рычаг включения полного привода только после того, как педаль сцепления будет нажата до упора.

  2. Проверьте, чтобы при движении по дороге рычаг включения полного привода находился в положении ВЫКЛ.

АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТАРТЕРА

Все Японские минитракторы оснащены аварийным выключателем стартера для предотвращения случайного запуска двигателя. На Японских минитракторах применяются обычно один из двух видов аварийного выключателя стартера. Аварийный выключатель установлен на сцеплении или на рычаге переключения передач. При отжатой педали сцепления и при перемещении рычага переключения передач в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение выключатель стартера замыкается и позволяет запустить двигатель.




Каталог: files -> forum
forum -> Система ведения овцеводства в крестьянско-фермерских и личных хозяйствах населения
forum -> Возможность и необходимость оптимизации ндс
forum -> 3S10 st92185BN4B1/pbi stv2248c на пульте поочередно нажать кнопки: «menu» – «AV» – «anal». Листать кнопка – «ОК» Выход – кнопка
forum -> Дополнительный масляный фильтр в системе смазки
forum -> Опыт социальной работы с людьми с одновременными нарушениями слуха и зренияв огбу «Центр социальной реабилитации инвалидов» Анищенко И. В., методист-психолог огбу «Центр социальной реабилитации инвалидов»
forum -> Пособие по усн часть I. Общие положения глава усн специальный налоговый режим
forum -> 3S10 st92185BN4B1/pbi stv2248c на пульте поочередно нажать кнопки: «menu» – «AV» – «anal». Листать кнопка – «ОК» Выход – кнопка
forum -> Информация по данным Интернетресурса


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5




База данных защищена авторским правом ©vossta.ru 2022
обратиться к администрации

    Главная страница